ПОДГОТОВИТЕЛЬНОМ КОМИТЕТЕ - перевод на Испанском

comité preparatorio
подготовительный комитет
comisión preparatoria

Примеры использования Подготовительном комитете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Перемена атмосферы была совершенно очевидна в нью-йоркском Подготовительном комитете Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО, что проложило нам неплохой
Este nuevo entorno se hizo ya bastante evidente en la reunión del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen del TNP celebrada en Nueva York,
Как указала в своем вступительном заявлении в Подготовительном комитете Верховный комиссар по правам человека, Всемирная конференция потенциально может занять место среди наиболее значительных международных встреч, происшедших в начале этого столетия.
Como señaló la Alta Comisionada para los Derechos Humanos en su discurso de apertura ante el Comité Preparatorio, la Conferencia Mundial puede ser una de las reuniones internacionales más importantes de principios de siglo.
плодотворная подготовительная работа в Подготовительном комитете, на Римской конференции
los fructíferos trabajos de preparación realizados por el Comité Preparatorio en la Conferencia de Roma
Предложения, которые были внесены в ходе неофициальных консультаций в Подготовительном комитете Всемирной конференции( Женева,
Propuestas formuladas durante las consultas oficiosas del Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial en Ginebra, los días 15
представителей высокого уровня по международному экологическому руководству в дальнейшее рассмотрение вопроса о реформах в Совете управляющих ЮНЕП и Подготовительном комитете Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
consultivo de ministros o representantes de alto nivel sobre la gobernanza ambiental a nivel internacional para seguir ocupándose de las reformas del Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible.
для рассмотрения на подготовительном комитете не позднее 15 мая 2003 года;
internacionales competentes, a la consideración del comité preparatorio;
внес на рассмотрение подготовленное сопредседателями краткое изложение обсуждений в Подготовительном комитете по пункту 3 повестки дня( см. приложение I).
el Copresidente(Antigua y Barbuda) presentó el resumen de los Copresidentes sobre las deliberaciones del Comité Preparatorio en relación con el tema 3 del programa(véase el anexo I).
можно было бы сохранить, учитывая нелегкие переговоры, проходящие в Подготовительном комитете.
en vista de lo difíciles que han sido las negociaciones que han tenido lugar en el Comité Preparatorio.
давно закрепившаяся практика позволяла получать аккредитацию при подготовительном комитете соответствующей конференции по представлении заявки в секретариат конференции.
entidades consultivas que desean participar en las conferencias ser acreditadas por el comité preparatorio de la conferencia, previa presentación de una solicitud a la secretaría de la conferencia.
большинство делегаций, хотя и не все, выступили в Подготовительном комитете за их включение.
la mayoría de las delegaciones en el Comité Preparatorio, aunque no todas, están a favor de su inclusión.
Что касается последнего вопроса-- придания многостороннего характера ядерному топливному циклу,-- Австрия принимает активное участие в соответствующих дискуссиях в МАГАТЭ, Подготовительном комитете Конференции по рассмотрению действия ДНЯО и Комиссии по разоружению.
En cuanto al último tema-- la multilateralización del ciclo del combustible nuclear-- Austria ha participado activamente en los debates respectivos en el seno del OIEA, del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen del TNP y de la Comisión de Desarme.
говорит, что преступление агрессии было обсуждено в Подготовительном комитете первоначально на основе определения, включенного в устав Нюрнбергского трибунала,
dice que el crimen de agresión ha sido debatido en el Comité Preparatorio, basándose inicialmente en las definiciones incluidas en el Estatuto de Núremberg
Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Америки о ядерном нераспространении и разоружении в Подготовительном комитете Конференции по рассмотрению действия ДНЯО.
proliferación de las armas nucleares y el desarme, formulada en la Comisión Preparatoria de la Conferencia encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.
в отношении ядерного оружия, которая состоялась на Конференции по разоружению и в Подготовительном комитете ДНЯО в этом году
que tuvo lugar en el marco de la Conferencia de Desarme y del Comité Preparatorio del TNP este año,
также были предметом активных обсуждений в Подготовительном комитете, что говорит о том, что конкретные мандаты, касающиеся проекта кодекса
son asimismo objeto de intensos debates en el Comité Preparatorio, lo que indica que coinciden los mandatos concretos relacionados con el proyecto de código
в этом качестве входил также в состав панамской делегации в подготовительном комитете по изучению альтернатив Панамскому каналу,
también fue miembro de la delegación panameña en el Comité Preparatorio de los Estudios de las Alternativas al Canal de Panamá,
Приложения Подготовленное сопредседателями краткое изложение в ходе обсуждений в Подготовительном комитете по пункту 3 повестки дня:<<
Resumen de los Copresidentes sobre las deliberaciones del Comité Preparatorio en relación con el tema 3 del programa:" Avances logrados hasta el momento
В Подготовительном комитете и в Риме они присоединились к большому числу государств, высказавшихся за создание такого суда, который имел бы законный,
En el Comité Preparatorio y en Roma se unieron al gran número de Estados partidarios de la creación de una corte caracterizada por la legitimidad,
знают, статут международного уголовного суда в настоящее время обсуждается в Подготовительном комитете, заседающем сейчас в зале№ 1, и должен быть окончательно
el estatuto del tribunal penal internacional es actualmente objeto de debate en el Comité Preparatorio, que está sesionando ahora en la sala de conferencias 1,
По итогам дискуссий, состоявшихся в Подготовительном комитете, на пленарных заседаниях можно будет провести общий обмен мнениями по основным темам Всемирной ассамблеи,
Según lo previsto por el Comité Preparatorio, en las sesiones plenarias podrá haber un intercambio general de opiniones sobre los temas principales de la Asamblea Mundial,
Результатов: 301, Время: 0.0444

Подготовительном комитете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский