ПОДЧИНЯЮЩИХСЯ - перевод на Испанском

dependen
полагаться
зависеть
опираться
зависимости от
определяться
опора
подчинение
подчиняться
увязываться
зависимыми от
dependientes
продавец
зависимой
подведомственное
подчиняется
входит
действующий
иждивенца
зависит
созданная
ведении
subordinadas
подчинение
подчинить
обусловить
зависимость
субординировать
respondan
реагировать
ответ
удовлетворять
соответствовать
отчитываться
поручиться
прокомментировать
ответить
реагирования
откликнуться

Примеры использования Подчиняющихся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
при вооруженных силах, четко подчиняющихся гражданской власти,
con las fuerzas armadas claramente subordinadas al poder civil,
В число подразделений, непосредственно подчиняющихся региональному отделению МООНВС в Джубе, входят отделения в Малакале,
Las oficinas que dependen directamente de la oficina regional de la UNMIS en Juba son las de Malakal,
Что касается закона в области землевладения, то в Того по-прежнему действует Декрет от 24 июля 1906 года<< об организации режима землевладения в колониях и на территориях, подчиняющихся генеральному правительству Французской Западной Африки>>
El texto aplicable en materia de propiedad inmueble en Togo continúa siendo el decreto de 24 de julio de 1906" relativo a la organización del régimen de la propiedad inmueble en las colonias y territorios dependientes del Gobierno General del África Occidental Francesa".
отделения в стране, а также всех подчиняющихся им филиалов в области осуществления программы,
las oficinas de los países y de todas las suboficinas que dependen de ellas en lo concerniente a los programas, la administración, las finanzas
подготовку отчетов о работе административных подразделений, подчиняющихся непосредственно начальнику Административных служб.
de la preparación de informes sobre la actuación de las secciones administrativas dependientes directamente del Jefe de los Servicios Administrativos.
непосредственно подчиняющихся Комиссии.
órganos conexos que dependen directamente de la Comisión.
работы секций, подчиняющихся начальнику служб технической поддержки,
actividades de las secciones que dependen del Jefe y la coordinación de
пыток у лиц, поступивших в центральный госпиталь или в одно из подчиняющихся ему учреждений.
de tortura en las personas ingresadas en el hospital central o en instituciones que dependen de él.
Рядом с заключенными, подчиняющихся специальным судам,
Además de los prisioneros subordinados a tribunales especiales,
К числу подразделений, непосредственно подчиняющихся директору по административным вопросам, относятся следующие:
Las oficinas que dependerán directamente del Director de Administración serán:
Создание вооруженных сил ограниченной численности, подчиняющихся демократическим государственным структурам, тесно связано с поощрением благого управления, в рамках которого политические аспекты сочетаются с аспектами,
Crear un ejército de tamaño reducido que dependa de un Estado democrático es una tarea vinculada estrechamente al fomento de la buena administración de los asuntos públicos,
командиров международных сил, подчиняющихся малийскому Комитету начальников штабов и специальному представителю,
otro de la fuerza internacional, que responderían, respectivamente, ante el Jefe del Estado Mayor Conjunto de Malí
сократить число непосредственно подчиняющихся старших руководителей примерно до восьми руководителей, отвечающих за линейные
la intención es reducir el número de subordinados directos de categoría superior a unas ocho funciones operacionales
следует отметить, что в этом районе находится большое число вооруженных ополченцев, подчиняющихся Петеру Кариму из ФНИ.
cabe señalar que en esa zona tiene su base un alto número de elementos armados que depende de Peter Karim, del FNI.
в которой ранги начальников секторов или отделов, прямо подчиняющихся Верховному комиссару,
en la que las categorías de los directores de subdivisión o sección, que responden directamente ante el Alto Comisionado,
Все эти новые операции учреждены Советом Безопасности в качестве самостоятельных миссий, подчиняющихся непосредственно Центральным учреждениям Организации Объединенных Наций,
Cada una de las nuevas operaciones fue establecida por el Consejo de Seguridad como una misión independiente que informaría directamente a la Sede de las Naciones Unidas, con un mandato concreto
Генеральный прокурор и руководители Судебного совета На этот Совет возложено руководство системой судов, подчиняющихся Верховному суду.
las autoridades del Consejo de la Judicatura El Consejo es la entidad encargada de administrar el sistema de tribunales que están bajo la Corte Suprema de Justicia.
с другими свойствами, подчиняющихся другим законам.
con propiedades diferentes, que obedecen a leyes diferentes.
объему выполняемой работы, подчиняющихся ответственному старшему должностному лицу;
la gama y el volumen de trabajo realizado, bajo la dirección de un ejecutivo responsable;
Кроме того, правительство Соединенных Штатов сохраняет запрет на торговлю с Кубой для расположенных в третьих странах и в этой связи подчиняющихся положениям и законам этих стран дочерних предприятий консорциумов Соединенных Штатов.
El Gobierno norteamericano mantiene además la prohibición de comerciar con Cuba a empresas subsidiarias de consorcios estadounidenses radicadas en terceros países y, por consiguiente, sujetas a las regulaciones y leyes establecidas en estos países.
Результатов: 72, Время: 0.069

Подчиняющихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский