ПОЕЗДКАМИ - перевод на Испанском

viajes
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет
visitas
приезд
посетитель
визита
посещения
поездки
посещает
экскурсии
гости
свидания
пребывания
misiones
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках
viajar
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать
viaje
путешествие
проезд
полет
плавание
рейс
поход
тур
поездочка
переезд
перелет
visita
приезд
посетитель
визита
посещения
поездки
посещает
экскурсии
гости
свидания
пребывания
viajen
путешествовать
выезжать
ездить
проезд
передвижение
ехать
передвигаться
перемещаться
выезд
летать

Примеры использования Поездками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рекомендации 5 исполнительным главам предлагается поощрять самофинансирование послами доброй воли расходов, связанных с их поездками, и содействовать расширению использования не связанных с затратами механизмов.
En la recomendación 5 se sugiere que los jefes ejecutivos alienten a los embajadores a financiar sus propios gastos de viajes y fomenten arreglos que no entrañen gastos.
В большей мере будут использоваться средства проведения видео- и телеконференций в целях облегчения возрастающего бремени расходов, связанных с поездками в пределах района миссии.
Se dará un mayor uso a las instalaciones de videoconferencia de la Fuerza para reducir los gastos crecientes en concepto de viajes dentro de la zona de la misión.
Комитет приветствовал бы расширение сотрудничества с Группой контртеррористических действий в связи с поездками в государства- члены.
El Comité vería con agrado una mayor cooperación con el Grupo para la acción contra el terrorismo en relación con las visitas a los Estados Miembros.
связанная с поездками судей в штаб-квартиру Трибунала;
se plantea la cuestión de los desplazamientos de los magistrados a la sede de dicho Tribunal;
Секция консультирования по вопросам внутреннего управления испрашивает сумму в размере 36 300 долл. США на покрытие расходов в связи с поездками сотрудников в миссии по поддержанию мира
En la Sección de Consultoría de Gestión se solicitan 36.300 dólares para viajes de funcionarios a misiones de mantenimiento de la paz
Ii оформление разрешений на поездки, выплата авансов в счет оклада и в связи с поездками, урегулирование заявлений на оплату путевых расходов;
Ii Autorizaciones de viaje, sueldos y adelantos para viajes, solicitudes de reembolso para gastos de viajes atendidas;
К числу основных причитающихся выплат в связи с поездками членов органов
Los principales derechos en materia de viajes que corresponden a los miembros de los órganos y de los órganos
Расходы по статье" Поездки" связаны с проведением первой пленарной сессии в Гааге и поездками Председателя для участия в работе различных совещаний.
Los gastos de viajes se vinculan con la primera sesión plenaria, celebrada en La Haya y con los viajes del Presidente para asistir a diversas reuniones.
внедрение системы управления поездками во всех местах базирования штаб-квартиры и районах операций.
puesta en práctica de un sistema de gestión de los viajes en todas las sedes y oficinas sobre el terreno.
11 в другие районы Африки в сравнении с планировавшимися 20 и 16 поездками, соответственно.
11 a otros puntos de África, frente a los 20 y 16 desplazamientos previstos, respectivamente.
Сметные потребности в объеме 37 000 долл. США связаны с участием в совещаниях Комитета по природным ресурсам и поездками в связи с подготовкой публикаций.
Se estima que se necesitaría una suma de 37.000 dólares para asistir a las reuniones del Comité de Recursos Naturales y para viajes en relación con la preparación de publicaciones.
обмен поездками; инспекции; постоянный мониторинг.
intercambio de visitas; inspecciones; vigilancia permanente.
Предусматриваются ассигнования на выплату суточных членам экипажей в связи с официальными поездками за пределы района миссии из расчета в среднем 1000 долл.
Se prevén créditos para pagar dietas a las tripulaciones en relación con viajes oficiales fuera de la zona de la misión, a razón de 1.000 dólares mensuales como promedio,
Специальный докладчик воодушевлен этими поездками и сотрудничеством правительства с Советом мудрецов
El Relator Especial considera positivas esas visitas y que el Gobierno se reuniera con The Elders
Предполагается, что в связи с поездками сотрудников Отдела финансирования операций по поддержанию мира в районы миссий потребуются ассигнования на прежнем уровне в размере 40 000 долл.
Se estima que se necesita una consignación de 40.000 dólares para mantener el mismo nivel de viajes de personal de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz a las zonas de las misiones.
В связи со своими поездками в Бельгию и Соединенное Королевство Специальный докладчик остановился в Женеве 31 октября- 7 ноября 1997 года для проведения консультаций.
En conjunción con sus misiones a Bélgica y el Reino Unido, el Relator Especial hizo una parada en Ginebra del 31 de octubre al 7 de noviembre de 1997 para celebrar consultas.
Сумма в размере 100 000 долл. США испрашивается для покрытия путевых расходов в связи с запланированными поездками в восемь миссий по поддержанию мира( МООНДРК,
Se pide la suma de 100.000 dólares para las visitas proyectadas a ocho misiones de mantenimiento de la paz previstas(MONUC,
США связаны с поездками персонала для проведения консультаций с правительствами,
guardan relación con los viajes del personal para celebrar consultas con los gobiernos,
Кроме того, в промежутках между своими поездками он регулярно беседовал по телефону со Специальным представителем
Asimismo, mantuvo conversaciones telefónicas regulares, entre sus misiones, con el Representante Especial
Предусматриваются ассигнования на выплату суточных членам экипажей в связи с официальными поездками за пределы района миссии из расчета в среднем 1000 долл.
Se prevén créditos para pagar dietas de las tripulaciones en relación con viajes oficiales fuera de la zona de la misión, a razón de 1.000 dólares mensuales como promedio,
Результатов: 1094, Время: 0.3868

Поездками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский