Примеры использования Позволили ей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Со времени основания ЮНИСЕФ в 1946 году успехи этой организации позволили ей добиться широкой поддержки общественности
Успехи его страны в смягчении последствий кризиса позволили ей сохранить свою помощь в интересах развития, оказываемую другим странам, в объеме, превышающим целевой показатель ОПР в размере.
специальные методы допросов, используемые СОБ, позволили ей получить информацию, которая содействовала ликвидации ячейки.("
Мать убитого заявила о том, что ИДФ не позволили ей выехать из сектора Газа для участия в похоронах ее сына, поскольку выезд из сектора Газа был закрыт по распоряжению израильских властей.
полученные кредиты позволили ей построить два дома,
полученные сведения позволили ей предметно участвовать в стратегических дискуссиях
Эти поездки, совершаемые без предупреждения, позволили ей удостовериться в условиях содержания задержанных,
Шури была проникнута новыми сверхъестественными способностями, которые позволили ей превратить свое тело в гибкий подобный камню материал, который также дал ей повышенную долговечность, которую нельзя помянуть Нормальный выстрел или мощные взрывы.
ограниченные возможности этой организации не позволили ей играть такую роль в Восточном Тиморе( пункты 9- 10,
способы контроля, которые не только позволили ей контролировать соблюдение Ираком его обязательств, но и обогатили опыт международного контроля.
поездки на место событий позволили ей подготовить подробные перечни утверждений о нарушениях прав человека в каждом из трех штатов.
Проведенные Группой расследования позволили ей отследить деятельность сети, которую создали Аби Зогое Эрве- Брис и Стефан Кипре- они
программа поддержки расселения получила дополнительные финансовые средства, которые позволили ей проводить деятельность на большей территории страны,
Регулярное функционирование и проверенные механизмы Конференции по разоружению позволили ей сохранить высокие стандарты и престиж,
ее неустанные действия, в которых она всегда учитывала надежды народов, позволили ей придать больший вес самой концепции международного сообщества.
Новые контакты Комиссии с Гвинеей-Бисау позволили ей применить некоторые из извлеченных в первых двух странах уроков
разнообразие источников информации для Группы позволили ей отслеживать нарушения резолюции 2036( 2012), слабое сотрудничество со
финансовых ресурсов, которыми она располагала до настоящего времени, не позволили ей провести обстоятельного расследования или обеспечить адекватное рассмотрение этих случаев.
политических правах комплекс законодательных и институциональных реформ, которые позволили ей модернизировать и консолидировать свою демократическую систему,
использовав для этого формулы, которые позволили ей избежать демократического процесса выборов из опасения,