Примеры использования Поинтересовалась на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Одна из делегаций поинтересовалась, будет ли означать ссылка во втором и третьем пунктах на" государство- участник" страну,
Она приветствовала эту инициативу и поинтересовалась, каким образом можно расширить сферу влияния в интересах других развивающихся стран.
Она поинтересовалась происходящими изменениями в связи с рекомендацией Венгрии о развертывании структурированных общественных дискуссий, чтобы ускорить присоединение ко всем основным международным договорам.
Еще одна делегация поинтересовалась, какими мотивами объясняется внесение в последний пункт преамбулы сходных друг с другом завершающих положений.
Одна из делегаций поинтересовалась, в какой форме ПРООН намерена учитывать рекомендации, вынесенные по итогам последнего обзора деятельности Бюро по предупреждению кризисов и восстановлению.
Ангола выразила удовлетворение по поводу уделения приоритетного внимания сокращению масштабов нищеты и поинтересовалась соответствующей политикой.
Группа экспертов поинтересовалась, как торговля золотом способствует нарушениям эмбарго на поставки оружия.
Она также поинтересовалась мерами, принятыми с целью повышения эффективности работы судов, чтобы сократить задержки при судебном рассмотрении дел, и вынесении по ним решений.
Одна из делегаций поинтересовалась, применима ли статья в отношении страны, не участвующей в протоколе или же в Конвенции.
Индия обеспокоена нарушениями прав человека со стороны коммерческих корпораций и поинтересовалась позицией Соединенных Штатов Америки относительно Закона об иностранных деликтных исках.
Еще одна делегация поинтересовалась значением слов" всего совершенного ими",
Она поинтересовалась деятельностью Международного учебного центра по миграции
Еще одна делегация поинтересовалась, как повлияло на штатное расписание ЮНФПА участие Фонда в межучрежденческой оценке потребностей
В свете этого она поинтересовалась, не хотите ли вы обдумать возможность остаться здесь на новой должности,
Другая делегация, ссылаясь на французский текст, поинтересовалась, есть ли у Трибунала право
Бразилия поинтересовалась тем, какие конкретно меры были приняты по борьбе с любыми формами насилия в отношении детей
Одна делегация поинтересовалась, каким образом ЮНФПА намерен обеспечить оперативную закупку
Другая делегация поинтересовалась, какую позицию планирует в будущем занять ЮНИСЕФ в отношении Центрального чрезвычайного фонда оборотных средств с учетом предполагаемого уменьшения спроса.
Эта делегация вновь поинтересовалась тем, насколько данная сфера деятельности соответствует мандату ПРООН.
Она поинтересовалась тем, какие меры были приняты по дальнейшему улучшению положения женщин,