ПОКАЗАТЬ ЕГО - перевод на Испанском

la enseño
mostrar su
показать свою
продемонстрировать свою
проявить
доказать свою
выразить свою

Примеры использования Показать его на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он был достаточно цивилизованным, чтобы показать его outlandishness в самом странном возможными способами.
No era más que suficiente civilizados para mostrar su extravagancia en el más extraño las maneras posibles.
Пойди туда, попроси их показать его тебе, и скорчи презрительную гримасу.
Vete allí, pídeles que te la enseñen, y cuando lo hagan, muestra desdén.
Питер, я рассказывала тебе о предстоящей вечеринке здесь в доме, чтобы показать его?
Peter, cariño,¿te dije que va a haber… una fiesta de fin de semana en la casa para enseñarla?
Детектив Санчез, могли бы вы положить фото Мистера Вебба в подборку для опознания и показать его Сьюзан Адлер?
Detective Sanchez,¿podría poner la foto del Sr. Webb con otras cinco y enseñársela a Susan Adler?
Но если показать его с другим случайным словом, страшные вещи могут случиться. Получаем вот это Текст.
Pero si se la presenta con otra palabra elegida al azar pueden pasar cosas malas como esta.
Думаю, можно показать его корчащим рожи,
Creo que puedes mostrarlo poniendo esas caras,
поднял руку по отношению ко мне как бы желая показать его мне.
bolsillo una vez más, y levantó su brazo hacia mí como si se lo mostraba a mí.
Мы хотели погрузить зрителей в мир Марко а не просто показать его со стороны.
Queríamos llevar a los espectadores al mundo de Marco no tan sólo mostrarlo desde el exterior.
Итак, епископ сказал, что телевидение ВВС хочет снять рождественскую службу в обычной церкви, и показать его в Рождество.
Y bueno, el obispo ha dicho que la BBC quiere filmar un grupo de villancicos en una iglesia corriente de Londres y emitirlo el día de Navidad.
Этот костюм заставляет чувствовать себя победителем и я хочу показать его на церемонии награждения.
Este traje me hace sentir como un ganador, y quiero lucirlo en tu cereonia de premiación.
он взял меня в длинное путешествие, чтобы показать его планету.
él me está llevando en un largo viaje a ver su planeta.
ты сможешь показать его завтра на школьном совете.
podrás enseñarlo a la junta escolar mañana.
Нужно вывести его из себя, показать его неуравновешенность всему Аптону
Tenemos que sacarlo, exponer su inestabilidad frente a Upton,
Итак, наш мастер во Флоренции не пожалеет никаких трат чтобы показать его преклонение перед вами, мой лорд.
Bueno, nuestro amo en Florencia no repararía en gastos para demostraros su admiración, señor.
показать, что он виновен более того, что признает,… показать его заинтерисованности в свидетельстве против Айзиксонов, чтобы спасти себя.
él mismo admitió ser, para… para mostrar su interés propio en testificar en contra de Isaacsons para salvarse a si mismo.
можно большим количеством людей, показать его как можно большему количеству людей.
era presentarle el producto a tanta gente como fuera posible, Hacer que tanta gente lo viera como fuera posible.
У меня не было возможности показать его историю изнутри,
No fui capaz de retratar su historia contada desde dentro,
Показать… изображение: Скачать изображение из Интернета, и показать его в просмотрщике изображений. При этом"…" заменяется коротким описанием источника изображения.
Mostrar imagen de…: Descarga la imagen de un objeto desde Internet y la muestra en la herramienta del visor de imágenes. El texto«…» se sustituye por una descripción
Можешь показать ему?
¿Puedes mostrárselo?
Позвольте мне показать ему сначала, Капитан, а?
Déjame mostrárselo primero, capitán,¿eh?
Результатов: 49, Время: 0.0514

Показать его на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский