Примеры использования Полевых на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
по профессиональной подготовке и обучению гражданских сотрудников в полевых миссиях и ее координации.
Проект будет состоять из модельного компонента и компонента, связанного с проведением полевых работ по сбору данных.
рассматриваются в качестве рабочей силы, годной лишь для полевых работ и продолжения рода.
сопровождал группу полевых биологов на полевых выездах в такие места
Фото вас и Министра иностранных дел Самант в полевых госпиталях Джундипа очень впечатляет.
Полевых кухонь, по одной кухне на каждый район расквартирования,
Стороны информируют полевых командиров всех своих подразделений о планах
Организация серии брифингов с участием экспертов для полевых командиров и практикумов по вопросам политики;
Проведение на 5 объектах 10 полевых обследований с Глобальной системой определения координат( КСОК/ ГИС).
Были проведены более 160 полевых миссий и получены свыше 900 жалоб.
Применение полевых орудий и минометов в густонаселенных районах приводит,
Подсоединение принадлежащих контингентам полевых санитарно-гигиенических блоков к обеспечиваемой Организацией Объединенных Наций системе канализации.
Глава 3. Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог.
Готовность Департамента полевой поддержки и полевых миссий к переходу на МСУГС в отношении зданий,
В полевых миссиях программы деятельности, связанной с разминированием, финансируются за счет внебюджетных ресурсов.
Координацией административной поддержки полевых операций будет заниматься Департамент полевой поддержки.
К этому следует добавить требование участия в полевых работах, если женщина проживает в сельской местности.
По этой причине Омбудсмен во время посещений полевых миссий встречалась с представителями национального персонала там, где подобная организация существует.
Сборных полевых кухонь будут заменены тремя сборными домами
Веб- сайты некоторых полевых и региональных отделений оформлены на арабском,