ПОЛЕВЫХ КОМАНДИРОВ - перевод на Испанском

comandantes sobre el terreno
caudillos
полевой командир
военным бароном
лидера
военачальник
каудильо
mandos sobre el terreno
командованием на местах
полевого командования

Примеры использования Полевых командиров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совета Безопасности и обучение полевых командиров вопросам защиты детей.
de el Consejo de Seguridad y cursos de formación acerca de la protección de menores para los comandantes sobre el terreno.
Помимо Жедеона к числу значимых полевых командиров« Ката Катанги»
Además de Gédéon, otros comandantes sobre el terreno importantes de Kata Katanga son:
влияние полевых командиров, наркодельцов и других членов преступного сообщества,
la influencia de los caudillos, los traficantes de estupefacientes y otros delincuentes;
Полевые командиры, террористы и преступные банды диктуют свою волю.
Los caudillos, los terroristas y las bandas criminales dictan sus propias reglas.
Вы двое, словно злые полевые командиры, добывающие души невинных зомби.
Vosotros dos sois como caudillos malvados explotando las almas de zombis inocentes.
Некоторые полевые командиры пытались придать их деньгам видимость официального статуса.
Algunos caudillos intentaron dar a su moneda un carácter oficial.
Движение<< Талибан>> перестраивается, а полевые командиры продолжают бросать вызов Кабулу.
Los talibanes se están reagrupando y los caudillos siguen desafiando Kabul.
Полевые командиры глушат местные частоты.
Los Warlords están bloqueando todas las frecuencias locales.
Нас называют полевыми командирами.
Nos llaman los Warlords.
Различные другие полевые командиры и бывшие военные предводители,
Otros caudillos y antiguos jefes militares rebeldes,
Многие полевые командиры и другие лидеры племен несомненно извлекают выгоду из этой<< торговли>>,
Sin duda alguna, muchos caudillos y otros dirigentes tribales sacan partido de este comercio,
Этот диалог предполагал непосредственный контакт с полевыми командирами, Министерством обороны и руководством ВСДРК.
En el marco de ese diálogo se han mantenido contactos directos con comandantes sobre el terreno, el Ministerio de Defensa y los dirigentes de las FARDC.
Банды наркопреступников, полевые командиры и АПЭ продолжают создавать серьезные угрозы для безопасности и законности.
Bandas delictivas dedicadas al tráfico de drogas, caudillos y elementos antigubernamentales siguen planteando graves amenazas para la seguridad y el imperio de la ley.
Кроме того, они сообщили, что к их движению присоединились многие полевые командиры.
Se afirma que numerosos comandantes sobre el terreno se han rendido asimismo a este movimiento.
Полевые командиры, финансируемые за счет торговли опиумом,
Los caudillos, financiados por el comercio del opio,
Командование ВСДРК утверждало, что нападение на силы ДСОР произошло по ошибке ввиду отсутствия возможности связаться с их полевыми командирами.
El comando de las FARDC sostuvo que el ataque contra las FDLR fue consecuencia de un error debido a la incapacidad para comunicarse con los comandantes sobre el terreno.
Неспособность укрепить контроль над освобожденными районами может создать вакуум и позволить полевым командирам использовать нестабильность в своих интересах.
La imposibilidad de consolidar el control sobre las zonas recuperadas podría crear un vacío y permitir que los caudillos aprovecharan la inestabilidad en beneficio propio.
слабой координацией между штабом УНИТА и полевыми командирами.
coordinación deficientes entre el cuartel general de la UNITA y los comandantes sobre el terreno.
В противном случае крупные денежные суммы, получаемые от незаконной торговли углем, будут и далее без учета использоваться полевыми командирами для укрепления своей позиции в конфликте.
De lo contrario, los caudillos seguirán utilizando de forma indiscriminada grandes sumas de dinero procedentes de ese comercio ilegal para fortalecer su posición en el conflicto.
Полевой командир: генерал Огастин Влейе(<< Лесная собака>>),
Comandante sobre el terreno: general Augustine Vleyee(" Bush Dog"),
Результатов: 42, Время: 0.0401

Полевых командиров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский