ПОЛИТИЧЕСКИЕ РУКОВОДИТЕЛИ - перевод на Испанском

dirigentes políticos
политический лидер
политический руководитель
политический деятель
политическое руководство
líderes políticos
политическим лидером
политический руководитель
autoridades políticas
liderazgo político
политическое руководство
политическое лидерство
политических лидеров
политические руководители
responsables políticos

Примеры использования Политические руководители на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
безопасной обстановки и восстановление страны несут правительство, политические руководители и народ Центральноафриканской Республики.
la reconstrucción del país dependen fundamentalmente del Gobierno, los dirigentes políticos y el pueblo de la República Centroafricana.
заявил, что политические руководители Зимбабве должны объединиться
ha declarado que los dirigentes políticos de Zimbabwe deberían reunirse
Хотя Национальная ассамблея отложила запланированную на февраль специальную сессию, высокопоставленные политические руководители ПНК и НОАС продолжают обсуждать критически важные законодательные акты.
La Asamblea Nacional aplazó el período de sesiones extraordinario que había de celebrarse en febrero y altos dirigentes políticos del Congreso Nacional y el Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés siguen debatiendo legislación de importancia crítica.
правительственные должностные лица, политические руководители, судьи, обвинители,
profesionales de la región, como los funcionarios, los dirigentes políticos, los jueces, los fiscales,
Он заявил, что политические руководители Боснии и Герцеговины продолжали действовать, исходя из своих личных политических интересов,
Declaró que los dirigentes políticos de Bosnia y Herzegovina seguían actuando en su propio interés político
Для содействия социальной интеграции политические руководители должны сформулировать четкое видение всеохватности в конкретном контексте их общества
Los dirigentes políticos deberían enunciar una visión clara de la inclusividad en el contexto específico de su sociedad y movilizar la voluntad
Политические руководители ОЕД- Урунана заявили, что у них нет информации о предводителях вооруженных групп в Демократической Республике Конго, утверждающих, что они входят в состав ОЕД- Урунана.
La dirigencia política del RUD-Urunana afirmó que no tiene ninguna información acerca de jefes de grupos armados en la República Democrática del Congo que digan formar parte de RUD-Urunana.
Усиление насилия, жертвами которого становятся политические руководители, и разгул общеуголовных правонарушений в условиях избирательного процесса требуют со стороны средств массовой информации продолжать проводить информационную политику в соответствии с глобальными целями мирного процесса.
El recrudecimiento de la violencia que tiene como víctimas a dirigentes políticos y el crecimiento extremo de la violencia común, al coincidir con el proceso electoral, demandan por parte de los medios de comunicación el continuar manteniendo una política informativa acorde con los objetivos globales del proceso de paz.
Современные политические руководители недооценили, по-видимому, как суть, так и значение этих перемен;
Los dirigentes políticos actuales parecen haber subestimado tanto la esencia
Но если политические руководители могут безнаказанно попирать резолюции Объединенных Наций
Sin embargo, si los dirigentes politicos pueden desafiar las resoluciones de las Naciones Unidas,
Сегодня как никогда ранее страны всего мира стремятся к созданию плюралистических систем правления, в которых политические руководители избираются волей большинства на установленный срок и осуществляют свою власть в установленных законом пределах.
Hoy en día, más que en cualquier otro momento de la historia, países de todo el mundo intentan establecer sistemas de gobierno pluralistas en los que los dirigentes políticos sean elegidos por voluntad de la mayoría para cumplir unos mandatos perfectamente definidos y para ejercer su autoridad dentro de los límites legales.
заслуживающих доверия выборов несут политические руководители страны, кандидаты
dignas de crédito incumbe a los líderes políticos del país,
Вот почему политические руководители континента призывают все народы Африки, во всем их многообразии,
Por ese motivo, los dirigentes políticos del continente hacen un llamamiento a todos los pueblos de África,
Присутствовавшие на этих учениях греческие и кипрско- греческие политические руководители и военачальники выступили с заявлениями о том,
Los líderes políticos y militares griegos y grecochipriotas presentes en
Ивуару указывает на то, что политические руководители на севере и на юге похоже не желают воссоединения страны,
Ivoire señaló que los dirigentes políticos de las regiones septentrional y meridional del país
Политические руководители, предприниматели и местные общественные деятели уделяют недостаточно внимания моделям устойчивого производства
Los líderes políticos, empresariales y de la comunidad no prestaban suficiente atención a los patrones de producción y consumo sostenibles,
облеченные властью политические руководители в Боснии и Герцеговине продолжали подрывать усилия,
las autoridades y los dirigentes políticos en el poder en Bosnia y Herzegovina seguían minando
как Комитет, и что политические руководители Косово желают интегрировать общины в жизнь общества.
el Comité, y que los responsables políticos de Kosovo desean lograr la integración de las comunidades.
применения извне превентивных мер, заключается в том, что политические руководители, столкнувшиеся с мятежом
aplicadas externamente es que los líderes políticos que se enfrentan a una rebelión interna
Высокий представитель по выборам сообщил Совету о препятствиях на пути нормального функционирования передвижных судов, возникших после призывов, с которыми обратились некоторые политические руководители, и о насилии, применяемом организованными группами.
el Alto Representante para las Elecciones informaron al Consejo sobre los obstáculos que se oponían al funcionamiento normal de los tribunales móviles tras los llamamientos que hicieron algunos dirigentes políticos, y sobre los actos de violencia perpetrados por grupos organizados.
Результатов: 282, Время: 0.0811

Политические руководители на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский