Примеры использования
Положение в мьянме
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Они также приветствовали решение провести специальную сессию Совета по правам человека, посвященную положению в Мьянме.
Por otro lado, se felicitaron de la decisión de celebrar un período extraordinario de sesiones del Consejo de Derechos Humanos sobre la situación en Myanmar.
В сложившихся условиях поставленной цели будет отвечать лишь справедливое рассмотрение положения в Мьянме на основе четкого понимания нынешних проблем в их реальном историческом контексте.
En tales circunstancias, sólo un examen justo de la situación de Myanmar en función de una idea clara de los problemas actuales en su verdadera perspectiva histórica.
В течение отчетного периода Совет провел несколько заседаний, посвященных положению в Мьянме.
El Consejo celebró varias reuniones sobre la situación en Myanmar durante el período de que se informa.
заслушал краткую информацию Генерального секретаря о положении в Мьянме, подготовленную им по результатам визита в страну,
escuchó información del Secretario General sobre la situación en Myanmar, tras su visita al país los días 3
Января 2007 года Совет Безопасности рассмотрел проект резолюции о положении в Мьянме, который не был принят в связи с тем, что два постоянных члена Совета проголосовали против.
El 12 de enero de 2007, el Consejo de Seguridad examinó un proyecto de resolución(S/2007/14) sobre la situación en Myanmar, que no se aprobó debido al voto negativo de dos miembros permanentes del Consejo.
Настоящий меморандум распространяется для предоставления информации о положении в Мьянме, особенно информации по тем вопросам,
Este memorando tiene por objeto proporcionar información sobre la situación en Myanmar y se centra en las esferas mencionadas en la resolución
Цель настоящего меморандума состоит в том, чтобы представить фактическую информацию о положении в Мьянме, в частности о прогрессе, достигнутом в установлении в стране мира
El presente memorando se distribuye con el objeto de brindar información fáctica sobre la situación en Myanmar, especialmente con respecto a los progresos realizados en la promoción de la paz
заслушал краткую информацию Генерального секретаря о положении в Мьянме, подготовленную им по результатам визита в страну,
fue informado por el Secretario General sobre la situación en Myanmar, luego de la visita que realizara al país el 3
Сентября 2006 года на закрытом заседании Совет Безопасности заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам Ибрахима Гамбари о положении в Мьянме.
El 29 de septiembre de 2006, en sesión privada, el Consejo de Seguridad oyó la información que le presentó el Sr. Ibrahim Gambari, Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos, sobre la situación en Myanmar.
На закрытом заседании 29 сентября 2006 года члены Совета Безопасности заслушали информацию заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам Ибрагима Гамбари о положении в Мьянме.
El 29 de septiembre de 2006, en una sesión privada, el Consejo de Seguridad escuchó una exposición del Sr. Ibrahim Gambari, Secretario General Adjunto de Asuntos Políticos, sobre la situación en Myanmar.
Я хотел бы выразить Вам признательность за возможность выразить озабоченность Движения неприсоединения в связи с включением в повестку дня Совета Безопасности вопроса о положении в Мьянме.
Deseo agradecerle la oportunidad de expresar, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, las inquietudes que han manifestado los países miembros del Movimiento sobre la inclusión del tema relativo a la situación en Myanmar enel programa del Consejo de Seguridad.
касающимися положения в Мьянме.
preguntas relativas a la situación de Myanmar.
Когда Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций впервые приняла проект резолюции о" Положении в Мьянме", делегация Мьянмы не участвовала в ее принятии, поскольку она сочла, что этот проект резолюции является весьма бесцеремонным
Cuando la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó por primera vez un proyecto de resolución sobre la" situación en Myanmar", la delegación de Myanmar no participó en la aprobación del proyecto dado que encontraba que suponía una intrusión, casi una injerencia
выразили озабоченность в разной степени по поводу положения в Мьянме и высказали поддержку добрых услуг Генерального секретаря
su preocupación, en mayor o menor medida, por la situación en Myanmar y su apoyo al Secretario General y su misión de buenos oficios
рабочим визитам, сделал совместное с семью другими экспертами по специальным процедурам заявление о положении в Мьянме( 28 сентября 2007 года)
formuló una declaración conjunta con otros siete titulares de mandatos de los procedimientos especiales sobre la situación en Myanmar(28 de septiembre de 2007)
унижающего достоинство обращения запрещены соответствующими законами и положениями в Мьянме и скрупулезно соблюдаются соответствующими властями.
inhumanos o degradantes estaban prohibidos por la ley y los reglamentos de Myanmar, y las autoridades correspondientes se atenían escrupulosamente a ellos.
в его тексте отражается обеспокоенность международного сообщества положением в Мьянме и определяются задачи в области прав человека
éste expresa la preocupación de la comunidad internacional ante la situación de Myanmar y define los objetivos en materia de derechos humanos
этому весьма важному вопросу, два постоянных члена Совета Безопасности решили поставить на голосование в пятницу, 12 февраля 2007 года, проект резолюции о положении в Мьянме, который в конечном итоге не был принят Советом.
el viernes 12 de enero de 2007 dos miembros permanentes del Consejo de Seguridad decidieron someter a votación un proyecto de resolución sobre la situación en Myanmar, que finalmente no fue aprobado por el Consejo.
США за вычетом сумм по плану налогообложения персонала для продолжения оказания добрых услуг Генерального секретаря в связи с положением в Мьянме.
1 de enero y el 31 de diciembre de 2015 para proseguir la labor de interposición de buenos oficios del Secretario General con respecto a la situación en Myanmar.
Июня в ходе закрытых консультаций Совет заслушал сообщение о положении в Мьянме, представленное Специальным советником Генерального секретаря по Мьянме Виджаем Намбьяром,
El 20 de junio, en consultas privadas, el Consejo escuchó una exposición informativa sobre la situación en Myanmar presentada por el Asesor Especial del Secretario General para Myanmar,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文