ПОПУЛЯРНЫМИ - перевод на Испанском

populares
народный
популярный
популярность
населения
низовом
народно-демократическая
famosos
знаменитый
известный
знаменитость
популярен
звездой
пресловутый
прославленный
popular
народный
популярный
популярность
населения
низовом
народно-демократическая
divulgativos
информационных

Примеры использования Популярными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы помним, что существует тесная связь между ранее популярными структурами, на которых основываются государственные институты,
Recordamos que hay una estrecha simbiosis entre la estructura popular oficial en que se basan las instituciones del Estado
Стали популярными туры, предусматривающие посещение двух островных стран, при этом часто одна из стран является более крупной
Las vacaciones en balnearios gemelos de una región insular son bastante populares y frecuentemente uno de ambos asociados es el principal
который был показан по национальному телевидению, аудиоклип, транслировавшийся 40 раз наиболее популярными радиостанциями на молодежную аудиторию.
asimismo se preparó un anuncio que se transmitió 40 veces por la estación de radio más popular entre los jóvenes.
они являются популярными местами туризма с целью отдыха,
además de ser populares destinos de turismo recreativo,
что делает их популярными среди потребителей во всем мире.
lo que las hace popular entre consumidores de todo el mundo.
За рамками исследования история показала, что либеральные идеи становятся более популярными, когда деспотический монарх управляет людьми в союзе с религиозными учреждениями.
Más allá de los datos del estudio, la historia ha mostrado que las ideas liberales se vuelven más populares cuando un monarca despótico gobierna al pueblo en alianza con un"establishment" religioso.
пошла молва, и они начали становиться все более популярными.
empezó a hacerse cada vez más y más popular.
Выросли ли масштабы применения средств контрацепции, и какие методы являются наиболее популярными у различных возрастных групп?
el índice de abortos?¿Ha aumentado el uso de anticonceptivos?¿Qué métodos son los más populares en los diferentes grupos de edad?
Хотя молодежь находится на передовых рубежах информационной революции, она одновременно сталкивается с проблемой сопоставления реалий своей повседневной жизни с популярными образами, которые эта революция создает.
Si bien los jóvenes se hallan a la vanguardia de la revolución de la información, al propio tiempo tienen que hacer frente al problema que entraña conciliar la realidad de su existencia cotidiana con las imágenes populares que presenta esa revolución.
вероятно, и впредь останутся популярными из-за их общей коммерческой полезности.
licencias posiblemente sigan siendo populares por su utilidad comercial en general.
вследствие чего даже удалось сделать рыбаков популярными среди девочек- подростков в течение нескольких месяцев.
al punto de que los pescadores se volvieron populares entre las adolescentes durante algunos meses.
применение более дорогостоящих подходов, таких как проведение кампаний популярными частными средствами массовой информации.
la adopción de métodos más costosos, como campañas en los medios de comunicación privados más populares.
ты на самом деле дружишь с популярной девченкой и всеми ее популярными друзьями.
que eres amiga de la chica más popular y de todos sus populares amigos.
Традиционные методы проведения переписей попрежнему являются наиболее популярными во многих странах; вместе с тем,
El censo tradicional sigue siendo la metodología más común en muchos países; no obstante, algunos han adoptado
Поскольку глобальные семинары являются весьма популярными и считаются важными для пропаганды деятельности Университета в главной принимающей стране,
Habida cuenta de la popularidad de los seminarios mundiales y de lo importante que resultan para dar a conocer la Universidad en el país huésped,
Не имеющие обязательной силы меморандумы о договоренности( МОД) также становятся все более популярными и, как правило, применяются в ситуациях, когда затрагивается торговля между государствами- участниками.
Los memorandos de entendimiento no vinculantes también son cada vez más frecuentes y suelen aplicarse a situaciones en que se ve afectado el comercio entre los Estados partes.
Hayde в 2004 году- которые оказались чрезвычайно популярными в Турции и Грузии.
Hayde(2004), que alcanzaron un gran éxito en Turquía y en Georgia.
наиболее популярными стратегиями, методами ситуационного анализа
las estrategias más extendidas, los métodos de análisis de situación
эти специальности не являются популярными.
no son los preferidos.
Я думаю, для них много значат отношения между двумя супер- сексуальными и популярными девушками, и я беспокоюсь, что если они узнают,
Creo que significa mucho para ellas ver a dos chicas súper atractivas y populares enamoradas, y me preocupa que
Результатов: 154, Время: 0.0539

Популярными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский