Примеры использования Попытках на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Она всегда предостерегала о попытках некоторых стран поставить драконовские условия на пути передачи соответствующих технологий странам, намеренным ими воспользоваться в мирных целях.
Вовторых, в своих попытках вырваться из хронического тупикового положения нам не следует отказываться от поиска новых,
Я знаю, что вы провели последнюю пару месяцев в попытках упиться до смерти.
Јлхимики начали проникать в суть веществ, окружавших их, в своих попытках превратить неблагородные металлы в золото.
Я провел весь прошлый год под прикрытием в попытках подобраться к нему, но только внутреннему кругу дозволено иметь контакт с этим человеком.
Группе было также сообщено о других неудачных попытках получения боеприпасов,
В сегодняшнем Нью Йорк Таймс есть история написанная Лори Гудстенйом о попытках по всей стране остановить строительство мест исламского культа.
Для обеспечения эффективности этого участия страны должны в большей мере опираться на существующие структуры и механизмы, а не на попытках создавать новые.
Я провел несколько последних лет в попытках решить две загадки: Почему производительность была такой низкой во всех компаниях, где я работал?
Позволь мне угадать- ты провела последние полтора часа в попытках убедить посла, что я вообще-то не псих?
Россия станет потенциальным партнером в попытках справиться с проблемами глобализации;
Глубина резкого падения экономики помогла ирландскому правительству в его попытках обеспечить голос« за».
поэтому много времени было потеряно в попытках найти и идентифицировать соответствующее оборудование.
Так, ввиду недостатка результатов было бы точнее говорить о попытках или усилиях властей.
Я провожу дни в попытках переломить монотонность домашнего хозяйства,
Пожалуйста, скажи мне, что ты не собираешься провести их в попытках подключить наш дом к своему iPad.
Мы не должны упустить из виду эти вопросы на нынешней сессии и не потонуть в попытках по-новому определить развитие.
оказал бесценную помощь отдельным членам ОБСЕ в их попытках по выполнению резолюцию.
Ли Энтони описал свое путешествие, как месяц проведенный в попытках найти его пропавшую племянницу.
На самом деле, он провел всю свою жизнь в попытках вернуть их законным наследникам.