ПОРТФЕЛЯ ПРОЕКТОВ - перевод на Испанском

de la cartera de proyectos
conjunto de proyectos

Примеры использования Портфеля проектов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя ЮНОПС несет ответственность за 55 процентов общего портфеля проектов МФСР, сумма выплат,
Aunque la UNOPS es responsable del 55% del total de la cartera de proyectos del FIDA,
Необходимо незамедлительно принять меры для того, чтобы остановить дальнейшее ухудшение портфеля проектов, дабы увеличить выделяемые на них средства
Hay que adoptar medidas urgentes para impedir un mayor deterioro de la cartera de proyectos a fin de aumentar los desembolsos
Значительная часть портфеля проектов ЮНИДО призвана оказывать поддержку странам в выполнении их обязательств в соответствии с Монреальским протоколом о веществах,
Una gran parte de la cartera de proyectos de la ONUDI tiene como finalidad ayudar a los países a cumplir las obligaciones que les impone el Protocolo de Montreal
неуклонного усложнения портфеля проектов, финансируемых за счет ресурсов специального назначения.
la creciente complejidad de la cartera de proyectos financiados con recursos para fines especiales.
получило крупные финансовые взносы на правоохранительную деятельность от Европейского союза и Соединенных Штатов Америки в рамках портфеля проектов ЮНОДК по оказанию поддержки правоохранительным органам Гвинеи-Бисау.
recibió importantes contribuciones financieras de la Unión Europea y los Estados Unidos de América para las actividades de aplicación de la ley realizadas en el marco de la cartera de proyectos de la UNODC para Guinea-Bissau.
укрепление и расширение портфеля проектов ЮНОДК в рамках этой тематической программы в последние годы;
la consolidación y ampliación de la cartera de proyectos de la Oficina relacionados con el programa temático en los últimos años;
в настоящее время представляет собой более транспарентную основу для обеспечения самофинансирования различных сегментов портфеля проектов УОПООН.
la nueva estructura orgánica, constituye una base más transparente para garantizar la autofinanciación de los diversos sectores de la cartera de proyectos de la UNOPS.
Общий бюджет Портфеля проектов деятельности, связанной с разминированием, на 2007 год составляет 437 млн. долл.
La Cartera de proyectos sobre actividades relativas a las minas para 2007 tiene un presupuesto total de 437 millones de dólares
Стоимость портфеля проектов в интересах малых островных развивающихся государств, осуществляемых Отделом по устойчивому развитию
La cartera de proyectos en beneficio de los pequeños Estados insulares en desarrollo a cargo de la División de Desarrollo Sostenible,
Провести оценку того потенциального воздействия, какое меняющийся состав его портфеля проектов может оказать на его финансовое положение, и поставить финансовые цели, которые отражали бы его дифференцированные нормы поступлений( см. пункт 59);
Evalúe los efectos que podrían tener sobre su situación financiera los cambios de composición de su cartera y establezca metas financieras que correspondan a sus diferentes tasas de ingresos(véase el párrafo 59);
Хотя ПРООН остается основным клиентом ЮНОПС в рамках портфеля проектов, общий портфель ПРООН,
Aunque el PNUD sigue siendo el principal cliente de la UNOPS para la cartera de proyectos, la cartera total del PNUD,
Все страновые программы ПРООН должны ежегодно проводить по меньшей мере один обзор портфеля проектов с участием правительств
Todos los programas del PNUD en los países estarán obligados a realizar como mínimo un examen de la cartera al año junto con los gobiernos
Обновление, мониторинг и поддержание портфеля проектов в соответствии с методологией управления проектами;
Actualizar, vigilar y mantener carteras de proyectos siguiendo metodologías de gestión de proyectos;
Несмотря на сокращение портфеля проектов ЮНОДК в Восточной Европе,
A pesar de la reducción de la cartera de la UNODC para Europa oriental,
Поскольку цикл реализации портфеля проектов по первому варианту имеет более короткий срок, чем цикл реализации традиционного портфеля проектов, это позволяет надеяться на существенный уровень поступлений по текущим портфелям проектов
Habida cuenta de que los ciclos de las carteras de las líneas de productos de la Opción 1 son más cortos que los de las carteras tradicionales, esta previsión es alentadora y asegura ingresos sustanciales procedentes de las carteras existentes
Проведение обзора портфеля проектов ГЭФ/ ПМС, выпуск двух тематических документов по вопросам передового опыта;
Se examina la cartera de proyectos del programa de pequeñas donaciones del FMAM, se preparan dos
Однако децентрализация портфеля проектов МФСР среди ряда отделений,
Sin embargo, la descentralización de la cartera del FIDA a diversas oficinas exteriores,
осуществления контроля предусматривает периодический анализ портфеля проектов с участием крупнейших партнеров- исполнителей
presentación de informes y de vigilancia conlleva exámenes de la cartera con los principales asociados en la ejecución
По мере продолжающегося увеличения портфеля проектов ЮНИДО в различных странах растет также вероятность более широкого набора,
A medida que la cartera de proyectos de la ONUDI siga aumentando en los diversos países, también habrá muchas posibilidades de aumentar la contratación, cuando proceda, de personal nacional
В 1998 году общая стоимость портфеля проектов Управления по обслуживанию проектов достигла 3, 5 млрд. долл.
En 1998, la cartera de proyectos de la Oficina de Servicios para Proyectos alcanzó un valor total de 3.500 millones de dólares
Результатов: 246, Время: 0.0346

Портфеля проектов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский