ПОСКОЛЬКУ КОМИТЕТ - перевод на Испанском

Примеры использования Поскольку комитет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако, поскольку Комитет перешел к рассмотрению вопроса по существу,
Sin embargo, dado que el Comité ha procedido a un examen del fondo,
Поскольку Комитет не располагает доказательствами того, что указаниям судьи были присущи данные недостатки,
Dado que el Comité no tenía pruebas de que las instrucciones dadas por el juez adolecieran de estos defectos,
Она интересуется, не стало ли это следствием недопонимания, поскольку Комитет рассматривает статьи 2
Pregunta si se ha producido algún malentendido, dado que el Comité considera que los artículos 2
Поскольку Комитет не является судебным органом, обладающим полномочиями по надзору за внутренними судами
Dado que el Comité no es un órgano judicial facultado para supervisar cortes
В заключение в связи с вопросом о методах работы Специального комитета делегация Индонезии считает, что, поскольку Комитет должен рассмотреть многие важные
Por último, en relación con los métodos de trabajo del Comité Especial, la delegación de Indonesia opina que, dado que el Comité debe examinar muchas cuestiones importantes
внесенными в него редакционным комитетом.( Однако соответствующее обслуживание не понадобилось, поскольку Комитет завершил работу восьмой сессии в установленное время.).
no se necesitarán servicios dado que el Comité concluyó la labor del octavo período de sesiones en el tiempo previsto.).
Поскольку Комитет должен просто решить,
Dado que a la Comisión simplemente se le pide que decida sobre
Поскольку Комитет, учрежденный резолюцией 1132( 1997),
Puesto que el Comité establecido en virtud de la resolución 1132(1997)
Поскольку Комитет еще не принял решение о выработке критериев качества при оценке ответов государств- участников, сэр Найджел Родли произвел исключительно количественную оценку.
Como el Comité no ha adoptado aún ninguna decisión sobre la posibilidad de definir criterios cualitativos para evaluar las respuestas de los Estados partes, Sir Nigel Rodley se ha limitado a realizar una evaluación exclusivamente cuantitativa.
Поскольку Комитет является вспомогательным органом и обладает вспомогательным мандатом,
Puesto que el Comité es un órgano subsidiario con un mandato subsidiario,
Тем не менее, поскольку Комитет в последние годы, возможно, уделял этим мерам и этой процедуре меньшее внимание,
No obstante, como el Comité tal vez haya concedido menos importancia en los últimos años a esas medidas
говорит, что в этом действительно есть небольшое различие, поскольку Комитет обычно рекомендует, чтобы государства, которые еще не сделали заявления по статье 14, должны это сделать.
hay una ligera diferencia, porque el Comité suele recomendar que los Estados que aún no hayan hecho la declaración en virtud del artículo 14 la hagan.
Поскольку Комитет по рассмотрению стойких органических загрязнителей провел оценку ПФОСФ на основе критериев, указанных в приложении D, как это изложено в приложении к настоящему решению.
Por cuanto el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes ha evaluado el PFOSF en relación con los criterios enunciados en el anexo D conforme se describe en el anexo de la presente decisión.
Поскольку Комитет на своем первом совещании призвал Стороны
Por cuanto el Comité, en su primera reunión, invitó a las Partes
Поскольку Комитет Центральных учреждений по контрактам является неотъемлемым элементом системы внутреннего контроля в рамках Секретариата,
Puesto que el Comité de Contratos de la Sede forma parte integrante del marco de control interno de la Secretaría,
Поскольку Комитет против пыток проявил интерес к антитеррористическому законодательству,
Como el Comité contra la Tortura ha manifestado su interés por la legislación contra el terrorismo,
Поскольку Комитет никогда не пересматривал свои соображения,
En vista de que el Comité jamás ha reconsiderado sus opiniones,
Поскольку Комитет самостоятельно не смог сформировать общую позицию для продвижения вперед с функциональной точки зрения в деле осуществления Декларации,
En vista de que el Comité no ha podido definir una posición común para avanzar de manera funcional en la aplicación de la Declaración, es hora de
Поскольку Комитет по санкциям играет центральную роль в усилиях по наблюдению за осуществлением режима санкций в отношении Сьерра-Леоне,
Puesto que el Comité de Sanciones cumple una función de suma importancia en la supervisión de la aplicación del régimen de sanciones a Sierra Leona,
Поскольку Комитет еще не принял никакого общего решения относительно процесса последующих действий, она предлагает сохранить заголовок раздела B,
Puesto que el Comité todavía no ha tomado una decisión general con respecto al proceso de seguimiento, la oradora sugiere
Результатов: 291, Время: 0.0417

Поскольку комитет на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский