Примеры использования Поставишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сколько поставишь?
Ты не поставишь, тогда я.
Как давно ты обещал что поставишь мою рок-оперу?
ты пойдешь по дороге с этими людьми, ты поставишь в опасность не только себя, но и всех, кто тебе небезразличен,
Но если ты опять наделаешь долгов и поставишь под угрозу мое участие здесь,
Выставишь это в своем блоге- поставишь мою семью в опасность.
Поверь, как только ты поставишь это в печь, все трещины сделают" пуууф"!
И ты абсолютно в этом уверена, уверена настолько, что поставишь жизнь Майка на кон?
Поставишь его на видное место, и весь мир узнает, кто ты есть.
Но ты добряк, и не поставишь меня в положение, которое скомпрометирует мою честь.
Сейчас поставишь цыпленка в духовку,
Тогда ты взломаешь сейф и поставишь жучок на статуэтку, чтобы мы смогли определить кому она предназначена.
А дальше то? Ты наденешь на нее сетку, и поставишь на витрину магазина в Амстердаме?
умру, обещай, что поставишь мне лицо на место,
Это ты о моей победе или о том, что ты поставишь своего парня на место?
Скотт, ты поставишь камеры безопасности в офисе Карлайла на повтор,
Ему надоело, что ты его зажимаешь. Не поставишь его последним в песне, он заберет твой трек.
Лушай… если ты поставишь ее перед фактом этой маленькой безобидной лжи,
Я намекнула министру иностранных дел Гореву, что ты поставишь его дочери" пять", если он убедит свое правительство продать Пакистану определенный противоракетный комплекс.
Бен… поставь все на место, приятель.