ПОСТОЯННЫЕ ЖИТЕЛИ - перевод на Испанском

residentes permanentes
постоянный житель
постоянно проживающее
постоянного резидента
постоянное проживание
постоянная жительница
residentes
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным
residente
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным

Примеры использования Постоянные жители на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В докладах должны указываться случаи, когда какие-либо группы населения, например постоянные жители, пользуются этими правами на ограниченной основе,
En los informes de los Estados se deberá indicar si algún grupo, como los residentes permanentes, goza de tales derechos en forma limitada, como por ejemplo,
Выявлены ли вами среди включенных в перечень лиц граждане или постоянные жители вашей страны? Имеется ли у ваших властей какаялибо соответствующая информация о таких лицах, еще не включенных в перечень?
¿Se ha identificado a alguna de las personas cuyo nombre figure en la lista como nacional o residentes de su país?¿Disponen las autoridades de información complementaria sobre ellas que no aparezca en la lista?
Выявлены ли вами среди включенных в перечень лиц граждане или постоянные жители вашей страны? Имеется ли у ваших властей какая-либо соответствующая информация о таких лицах, еще не включенных в перечень?
¿Ha comprobado si alguna de la personas incluidas en la Lista es nacional o residente de su país?¿Poseen las autoridades alguna información pertinente acerca de esas personas que no figure ya en la Lista?
палестинцы, живущие в Восточном Иерусалиме, по-прежнему рассматриваются Израилем как<< постоянные жители>>, статус проживания которых подлежит отмене в любое время на основании ряда дискриминационных законов.
los palestinos que viven en Jerusalén Oriental siguen siendo tratados por Israel como" residentes permanentes", condición que está sujeta a revocación en cualquier momento con arreglo varias leyes discriminatorias.
задержанные в материковом Китае постоянные жители Гонконга, их родственники
al Consejo Legislativo que los residentes en Hong Kong,
Выявлены ли вами среди включенных в перечень лиц граждане или постоянные жители вашей страны? Имеется ли у ваших властей какая-либо дополнительная информация о таких лицах, еще не включенных в перечень?
¿Ha comprobado si alguna de las personas incluidas en la Lista es nacional o residente de su país?¿Poseen las autoridades de su país alguna información pertinente acerca de las personas que no figure ya en la Lista?
Комитет выражает обеспокоенность в связи с сохранением в Японии некоторой дискриминационной практики в отношении таких социальных групп, как постоянные жители корейской национальности, члены общин бураку
El Comité expresa su preocupación porque siguen existiendo en el Japón determinadas prácticas discriminatorias contra los grupos sociales, tales como los residentes permanentes coreanos, los miembros de las comunidades buraku
Среди включенных в перечень лиц не были выявлены граждане или постоянные жители Султаната, равно как
No se ha identificado a ninguna de las personas incluidas en la Lista como nacional o residente en la Sultanía de Omán,
Статья 31 Основного закона предусматривает, что постоянные жители Гонконга имеют право свободно передвигаться в пределах Гонконга
El artículo 31 de la Ley Fundamental establece que los residentes en Hong Kong gozarán de libertad de circulación en la Región
Иностранцы, которые имеют временный вид на жительство сроком на пять лет, на тех же условиях, что и постоянные жители Эстонии, однако лишь до 12 июля 2001 года, если иное не предусмотрено международным договором;
Los extranjeros que tienen un permiso de residencia temporal de cinco años en la misma forma que los residentes permanentes de Estonia, pero sólo hasta el 12 de julio de 2001 a menos que un acuerdo internacional disponga otra cosa;
которая гласит, что постоянные жители Гонконга имеют право на свободу слова,
que declara que los residentes de Hong Kong gozarán de la libertad de palabra,
Постоянные жители составляют основную совокупность населения государства- преемника,
Los residentes habituales son el núcleo de la población del Estado sucesor al que éste,
Постоянные жители Латвии, лишенные гражданства
A los residentes permanentes de Letonia que no tienen la ciudadanía
В Эстонии согласно закону о приватизации от 6 мая 1993 года правом приватизировать занимаемую жилплощадь обладают только постоянные жители, и более 300 000 постоянно проживающих в Эстонии неграждан лишены этого права.
En virtud de la ley de Estonia sobre privatización, sólo los residentes permanentes tienen derecho a privatizar sus unidades de vivienda y se deniega ese derecho a más de 300.000 no ciudadanos que han estado residiendo permanentemente en el país.
в территории вакантные должности есть только на государственной службе, а такие должности обычно могут занимать только постоянные жители Питкэрна.
el Territorio son puestos del gobierno, normalmente reservados a los residentes permanentes de Pitcairn.
есть только в сфере государственной службы и такие должности обычно могут занимать только постоянные жители Питкэрна.
los únicos empleos que existen en el Territorio son puestos gubernamentales normalmente reservados a los residentes permanentes de Pitcairn.
В соответствии с пунктами 34( 1)( c) и 34( 1)( f) этого Закона постоянные жители или иностранные граждане не допускаются в Канаду по ряду соображений безопасности, включающих терроризм.
En los apartados c y f del párrafo 34 1 de la Ley se prohíbe el ingreso de residentes permanentes o de extranjeros al Canadá por diversos motivos de seguridad, entre ellos el terrorismo.
В статье 67 Основного закона предусмотрено, что постоянные жители САРГ, не принадлежащие к лицам китайской национальности
El artículo 67 de la Ley fundamental dispone que los residentes permanentes de la RAEHK que no sean de nacionalidad china
Lt;< Иностранцы, постоянные жители- иностранцы или лица без гражданства,
Los extranjeros, residentes extranjeros o apátridas que reúnan información
Постоянные жители особой категории сами подключились к программе фактической ассимиляции в рамках,
Los residentes permanentes especiales han aceptado participar en un programa de asimilación efectiva,
Результатов: 210, Время: 0.0584

Постоянные жители на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский