ЖИТЕЛИ - перевод на Испанском

habitantes
житель
душу населения
человека
жительница
проживающего
чел
подушевой
residentes
резидент
житель
ординатор
интерн
жительница
проживающий
постоянного
резидентным
población
население
народонаселение
численность
народ
популяция
общественность
жителей
людей
демографических
ciudadanos
гражданин
гражданский
житель
подданный
гражданство
gente
народ
ребята
люди
жители
pueblo
народ
город
население
деревня
народный
люди
жители
personas
лицо
человек
личность
персона
aldeanos
крестьянин
житель деревни
селянину
viven
жить
жизнь
проживание
пожить
прожить
выжить
переехать
смириться
пережить
живых

Примеры использования Жители на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Жители Тихоокеанских островов.
Isleños del Pacífico.
Жители Питкэрна управляют своими внутренними делами через Совет острова.
Los isleños de Pitcairn administran sus asuntos interno mediante el Consejo de la Isla.
И жители городка полюбили человека который отстаивал Рождество.
Y la gente de la ciudad acabó queriendo al hombre que se quedó por Navidad.
Жители подверглись нападению боевиков.
Los combatientes agredieron a los residentes.
Жители Веги, это война.
Gente de Vega, esto es la guerra.
Жители там, они дружелюбные?
Los nativos de allí,¿son amistosos?
Нет, мы, жители Новой Англии, не чувствуем духа времени.
No, los hombres de la Nueva Inglaterra no encajamos en estos tiempos.
Почти все остальные жители- это уроженцы самой Дании.
El resto de la población nació casi exclusivamente en Dinamarca.
С помощью архитекторов жители в буквальном смысле подняли ее с фундамента.
Con la ayuda de un arquitecto, los vecinos literalmente lo levantaron desde cero.
Жители Шри-Ланки вкладывают в собственные предприятия.
Los hombres de Sri Lanka invierten en sus negocios.
Приветики, жители Централ Сити.
Saludos, ciudadanos de Central City.
Жители Батл Крик.
La gente de Battle Creek lo hizo.
Жители Филадельфии увидели сегодня торжество справедливости.
La gente de Filadelfia ha visto prevalecer a la justicia el día de hoy.
Здравствуйте, жители всего мира.
Hola, ciudadanos del mundo.
Любезные жители Капуи.
Buenos ciudadanos de Cápua.
Жители Белфаста напуганы вчерашней перестрелкой.
Los ciudadanos de Belfast están horrorizados por el tiroteo de anoche.
Жители Орсона бесстрашны.
Ciudadanos de Orson, no teman.
Внимание, жители Верхнего Ист Сайда.
Atención, habitantes del Upper East Side.
Жители Айовы знают лучше.
La gente de Iowa sabe de sobra cómo es esto.
Жители Айки.
Los habitantes de la Espesura.
Результатов: 6006, Время: 0.1015

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский