КОРЕННЫЕ ЖИТЕЛИ - перевод на Испанском

población indígena
коренного населения
коренных народов
коренных жителей
индейское население
nativos
родной
коренной
местный
уроженец
туземец
poblaciones autóctonas
aborígenes
абориген
коренной
аборигенного
представителей коренных народов
числа коренных народов
habitantes indígenas
personas indígenas
человек из коренного народа
poblaciones indígenas
коренного населения
коренных народов
коренных жителей
индейское население
población autóctona
comunidades indígenas
коренной общины
индейской общины
коренное население
ciudadanos indígenas
belongers

Примеры использования Коренные жители на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Европейский парламент представил проект резолюции по проблемам, с которыми сталкиваются коренные жители на плантации Сан- Андрес в Лас- Коллас
El Parlamento Europeo presentó un proyecto de resolución sobre los problemas de las personas indígenas de la plantación San Andrés de Las Collas
В области отправления правосудия коренные жители являются объектом массовой
En su relación con el sistema judicial, la población indígena es objeto de una discriminación masiva
По состоянию на июнь 1998 года коренные жители составляли 2, 1% населения Австралии
En junio de 1998, la población indígena representaba un 2,1% de la población australiana,
несколькими видами инвалидности, коренные жители и национальные меньшинства.
más discapacidades, las poblaciones autóctonas y las minorías étnicas.
Далиты и коренные жители Индии( перечисленные в конституции среди« утвержденных каст
Los dalits y los aborígenes de la India(enumerados en la Constitución como“castas y tribus desfavorecidas”)
Она также хотела бы подчеркнуть дискриминацию, с которой сталкиваются коренные жители Израиля из числа арабов- бедуинов, проживающие в так называемых непризнанных деревнях в Негеве
También desea poner de relieve la discriminación que sufren los ciudadanos indígenas beduinos árabes de Israel que viven en las llamadas aldeas no reconocidas en el Negev,
Население: 28 200 человек( по оценкам за 2012 год), из которых примерно 40 процентов-- граждане, или так называемые<< коренные жители>>
Población: 28.200 habitantes(estimación para 2012), de los cuales alrededor del 40% son ciudadanos(" belongers" o gente del lugar).
В Российской Федерации коренные жители районов Крайнего Севера сталкиваются с большими трудностями в плане доступа в школы по причине их чрезвычайной географической разбросанности,
En la Federación de Rusia, las poblaciones indígenas del norte enfrentan limitaciones para acceder a los establecimientos escolares por su dispersión geográfica, las grandes distancias y la dificultad del transporte,
Для этого совершенно необходимо, чтобы коренные жители имели четкое представление о правах человека,
Para ello es fundamental que la población autóctona tenga conciencia de sus derechos humanos,
Был достигнут прогресс в деле устойчивого развития этих районов, и коренные жители непосредственно участвуют в принятии решений,
Se han hecho progresos con respecto al desarrollo sostenible en esas zonas, y las comunidades indígenas están participando directamente en la adopción de decisiones,
что первые коренные жители географического региона во время так называемой эпохи великих географических открытий не были обращены в христианство.
de acuerdo con Francis Lieber, el primer politólogo estadounidense, estaba basado en el hecho de que, en la era de los descubrimientos, los habitantes indígenas originales de una zona geográfica no estaban bautizados como cristianos.
Коренные жители составляют 3, 8 процента всего населения страны. Эта часть населения
La población aborigen representa un 3,8% del total de la población en el Canadá;
Третье: следует решить, каким образом коренные жители могут оказывать консультативные услуги- путем участия в работе Совета попечителей
Una tercera consideración estribaría en determinar el modo en que se podría englobar a la población indígena en una función de asesoramiento, bien mediante la participación en
Этнический состав: коренные жители тихоокеанских островов:
Composición étnica: isleños nativos del Pacífico:
Введенное в законодательство Гуама понятие<< коренные жители>>, которое вызвало противоречия
La designación de los" habitantes nativos" en la legislación de Guam, que había suscitado
Комиссия рекомендовала ввести в действие квалификационные требования для членов Законодательного совета с целью обеспечить, чтобы в состав этого органа входили лишь коренные жители Виргинских островов.
La Comisión recomendó que se modificasen los requisitos que deben cumplir los miembros del Consejo Legislativo a fin de que todos los miembros del órgano sean oriundos de las Islas Vírgenes Británicas.
привлечению всех заинтересованных сторон к сотрудничеству в целях решения социально-экономических проблем, с которыми сталкиваются сегодня городские коренные жители.
el gobierno federal está trabajando para lograr que todas las partes interesadas cooperen en aras de resolver los problemas socioeconómicos que enfrentan los pueblos aborígenes.
создания административных механизмов, которые будут способствовать тому, чтобы коренные жители Восточного Тимора играли более активную роль.
el Timor Oriental mediante la reducción de sus efectivos militares y disposiciones administrativas que permitan una mayor participación de la población autóctona.
африканцы( 35, 6 процента), а коренные жители, т. е. американские индейцы, составляют 6, 8 процента населения.
y los africanos(35,6%), la población autóctona de indígenas de América integraba el 6,8% de la población.
большинство государственных и правительственных должностей всегда занимали коренные жители.
gubernamentales han estado casi siempre encabezados por autóctonos.
Результатов: 126, Время: 0.0817

Коренные жители на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский