Примеры использования Поступлением на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ожидается, что ситуация с поступлением начисленных взносов в 1998 году позволит выплатить государствам- членам примерно такую же сумму.
Такое заметное увеличение в основном обусловлено поступлением в 2004 году взносов, предназначенных для совместно финансируемой донорами деятельности.
Проблемы, обусловленные несвоевременным и несогласованным поступлением товаров, ощущались на всех этапах процесса распределения.
Возможно, существует статистическая связь между поступлением в Гриндейл и самоубийствами во время праздников.
Поступлением в Кыргызстан стрелкового оружия из горячих точек стран Содружества Независимых Государств( Таджикистан, Северный Кавказ);
Я понимаю, что ты уже мне сильно помог с поступлением, и теперь мы друзья,
включая задержки с поступлением платежей и пособий для персонала, набираемого на международной основе.
Также выполнялось требование о прививках перед поступлением в школу для достижения более высоких показателей вакцинации населения.
Следует, однако, отметить, что положение с поступлением наличных средств на специальный счет КМООНА II продолжает оставаться критическим.
Более высокий показатель обусловлен поступлением дополнительных просьб от государств- членов в связи с ситуациями в Мали и Сирийской Арабской Республике.
Это объясняется поступлением питательных веществ от свалочного фильтрата с располагающейся на острове свалки Ордот.
Перед поступлением в школу ребенок проходит в детской поликлинике полное медицинское обследование
Это привело к возникновению больших проблем с поступлением средств для организации
Тем не менее ЮНЕП не представила конкретной информации о своей политике в отношении резервирования средств на случай задержек с поступлением невыплаченных взносов.
Кроме того, детские сады предоставляют возможность детям рома выучить хорватский язык в течение одного года, т. е. сразу же перед поступлением в начальную школу.
Компетентные ведомства Саудовской Аравии также принимают меры по контролю за поступлением химических веществ
дел сможет разобраться и устранить задержки с поступлением средств для провинциальных тюрем.
Этот процесс объясняется уходом многих( пожилых) руководителей- мужчин на пенсию и поступлением на работу сравнительно большего числа( более молодых) женщин.
С помощью дополнительных сотрудников УВКПЧ обеспечивает функционирование системы финансового мониторинга и контроля за поступлением внебюджетных ресурсов, а также укрепит свою деятельность по управлению кадрами.
Предпринимавшиеся усилия по созданию в министерстве финансов базы данных для обеспечения эффективного контроля за поступлением международной помощи успехом не увенчались.