ПРАВИТЕЛЬСТВА ЧАСТО - перевод на Испанском

gobiernos suelen
a menudo los gobiernos
правительство часто
правительство зачастую
con frecuencia los gobiernos
frecuente que los gobiernos

Примеры использования Правительства часто на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
уделяет внимание вопросам, которые правительства часто не желают признавать,
se centraba en cuestiones que los gobiernos solían resistirse a reconocer
Кроме того, поскольку подготовка документов о стратегии сокращения масштабов нищеты связана с финансированием, правительства часто включают такие документы в свою систему планирования
Además, puesto que los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza están financiados, los gobiernos han tendido a incorporar estos documentos dentro de su sistema de planificación
Решения, принимаемые правительством, часто не находят своего отражения в рамках бюджетных ассигнований.
Las decisiones de los gobiernos a menudo no se han traducido en consignaciones presupuestarias.
В ходе интерактивной дискуссии один из участников отметил, что правительствам часто приходится делать выбор между всеобщей системой социальной помощи
Durante el debate interactivo, un participante afirmó que los gobiernos a menudo debían elegir entre un sistema universal de asistencia social
Он направляет сообщения правительству, часто совместно со Специальным докладчиком по вопросу о насилии в отношении женщин
Envía comunicaciones a los gobiernos, frecuentemente junto con la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer y el Relator Especial
Правительство часто использует их как возможность улучшить социально-экономическую инфраструктуру
Muchas veces el gobierno los usa como oportunidad de mejorar la infraestructura socioeconómica
Кроме того, правительство часто заметно благоприятствует работе таких проправительственных организаций, в том числе оказывая им поддержку
Además, el Gobierno a menudo da muestras de un trato claramente preferente hacia esas organizaciones progubernamentales,
Даже правительство часто использует систему Хэпберна для латинизации японских названий и терминов в англоязычных контекстах,
El gobierno generalmente utiliza Hepburn para romanizar los nombres y términos japoneses en contextos internacionales,
Правительство часто сотрудничает с Центром правовой помощи, используя эти материалы при проведении своих учебных занятий
A menudo el Gobierno colabora con el Centro de Asistencia Jurídica para que emplee estos materiales en sus actividades de capacitación
неудовлетворительным образом, правительство часто осуществляло успешные меры вмешательства с целью исправления положения.
la suficiente celeridad o de manera satisfactoria, el Gobierno a menudo ha intervenido con éxito para remediarlo.
Полиция, как утверждается, неохотно проводит расследования в отношении лиц, связанных с правящей партией, а правительство часто использует полицию в политических целях.
Se afirma que la policía se muestra renuente a investigar a los miembros del partido en el poder y el Gobierno suele servirse de ella con fines políticos.
Напротив, опыт показывает, что правительствам часто с трудом удается обеспечить выделение государственных средств соразмерно масштабу подспудных
Por el contrario, la experiencia indica que a menudo los gobiernos luchan por alinear el gasto público con los problemas subyacentes o crecientes,
В исключительных ситуациях правительство часто прибегает к применению обычных процессуальных средств( например,
En situaciones excepcionales, es frecuente que los gobiernos suelan recurrir a la aplicación de medidas procesales ordinarias(por ejemplo,
Тем не менее правительство часто квалифицирует фермеров, которые занимали земли в течение многих лет, как" вновь прибывших" или" незаконных поселенцев",
No obstante, era frecuente que el Gobierno calificase a agricultores que habían ocupado sus tierras durante años como" recién llegados" o como" ocupantes ilegales",
процесс переговоров о доступе для гуманитарных организаций остается по-прежнему долгим и трудным, при том что правительство часто вводит неприемлемые ограничения на проведение программ
las organizaciones humanitarias sigue siendo un proceso largo y difícil, imponiendo a menudo el Gobierno limitaciones inaceptables a la ejecución de los programas
цель таких поездок состоит в расследовании сообщений о предполагаемых нарушениях, факт которых правительствами часто отвергается.
señala que la finalidad de las visitas es investigar las denuncias de violaciones, que los gobiernos suelen negar.
Организация" Фридом нау" отметила, что правительство часто подвергает активистов в области прав человека преследованиям,
Freedom Now observó que a menudo el Gobierno sometía a los activistas de los derechos humanos al acoso,
координационные центры зачастую переводятся из одного ведомства в другое; перестановки в правительстве часто приводят к тому, что координационные центры неравномерно распределяются между различными ведомствами.
adoptan realmente las decisiones; a menudo se los traslada de un departamento a otro; y las reestructuraciones gubernamentales a menudo redundan en que los coordinadores se distribuyan de manera desigual entre distintos departamentos.
Кроме того, хотя правительство часто оказывается ослабленным в результате затяжного социального конфликта,
Aunque el Gobierno suele verse debilitado por un conflicto social prolongado,
В других случаях правительства часто не имеют представления о масштабах городской нищеты и возникновении трущоб.
En muchos otros casos, los gobiernos no son conscientes del alcance de la pobreza urbana y la formación de barrios marginales.
Результатов: 1729, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский