ПРАВИТЕЛЬСТВО АФГАНИСТАНА - перевод на Испанском

gobierno del afganistán
правительства афганистана
gobierno afgano
правительство афганистана
афганское правительство
el gobierno de afganistán
правительства афганистана
gobierno de el afganistán
правительства афганистана

Примеры использования Правительство афганистана на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительство Афганистана надеется, что братская Республика Таджикистан пересмотрит свою позицию в интересах народа обеих сторон в отношении закрытия путей
El Gobierno afgano espera que la república hermana de Tayikistán revise su posición, en interés de los pueblos de ambas partes, con respecto al
Правительство Афганистана представило Специальному представителю Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах свой
El Gobierno del Afganistán presentó al Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños
Правительство Афганистана обязуется улучшать условия, способствующие международному инвестированию,
El Gobierno afgano se compromete a establecer condiciones propicias para las inversiones internacionales,
Нужно помнить о том, что избранное демократическим путем правительство Афганистана, возглавляемое президентом Карзаем,
Recordemos que el Gobierno del Afganistán elegido democráticamente,
Кроме того, правительство Афганистана ведет борьбу с коррупцией посредством реорганизации своих министерств,
Además, el Gobierno afgano se encuentra luchando contra la corrupción mediante la reorganización de sus ministerios,
Настоятельно призывает правительство Афганистана активизировать усилия по реформированию ключевых отраслей сферы услуг,
Insta al Gobierno del Afganistán a que intensifique la labor de reforma de los sectores que prestan servicios clave,
Мы надеемся, что правительство Афганистана и международное сообщество ускорят темпы процесса разоружения,
Esperamos que el Gobierno afgano y la comunidad internacional aceleren el proceso de desarme,
Правительство Афганистана поддерживает участие женщин
El Gobierno del Afganistán respalda la participación
Члены Совета также приветствовали принятие Токийской рамочной программы взаимной подотчетности, в которой правительство Афганистана и международное сообщество подтвердили свои взаимные обязательства.
Los miembros del Consejo celebraron también la aprobación del Marco de Tokio para la rendición mutua de cuentas, en el que el Gobierno del Afganistán y la comunidad internacional reafirmaron sus compromisos mutuos.
Международное сообщество соберется в ближайшее время на Международной конференции по Афганистану в Бонне, на которой правительство Афганистана изложит свое видение будущего Афганистана..
En breve, la comunidad internacional se reunirá con motivo de la Conferencia Internacional sobre el Afganistán, que se celebrará en Bonn y en la cual el Gobierno afgano enunciará su visión respecto del futuro del Afganistán.
действуя в соответствии с Боннским соглашением и всеми резолюциями Совета Безопасности, правительство Афганистана объявило борьбу с терроризмом своей первоочередной политической задачей.
todas las resoluciones del Consejo de Seguridad, el Gobierno del Afganistán ha declarado que la lucha contra el terrorismo es su objetivo de política primordial.
Хотя правительство Афганистана и Пакистана подписали в 1965 году соглашение о транзитной торговле,
Aunque los Gobiernos del Afganistán y el Pakistán firmaron un acuerdo sobre comercio de tránsito en 1965,
Правительство Афганистана, также как и правительства соседних стран, признает необходимость усиления роли
Los gobiernos del Afganistán y los países vecinos han aceptado la necesidad de fortalecer el papel de la UNAMA
Правительство Афганистана испытывает трудности юридического и оперативного характера в результате принятия решения о замене всех частных охранных компаний Афганскими силами по защите населения к марту 2012 года.
La decisión del Gobierno del Afganistán de reemplazar todas las empresas privadas de seguridad por la fuerza de protección pública afgana para marzo de 2012 han encontrado dificultades jurídicas y operacionales.
Приветствуя тот факт, что правительство Афганистана создало специальные полицейские силы для борьбы с оборотом наркотиков в поддержку кампании по борьбе с наркотиками в контексте деятельности по укреплению правоохранительной системы.
Acogiendo con beneplácito el establecimiento por el Gobierno del Afganistán de una fuerza policial antiestupefacientes en apoyo de su campaña contra los estupefacientes, en el contexto del reforzamiento de su régimen de ejecución de la ley.
Правительство Афганистана, Организация Объединенных Наций и международное сообщество едины в мнении о том,
Existe un acuerdo unánime entre el Gobierno del Afganistán, las Naciones Unidas y la comunidad internacional en que el desarme, la desmovilización
инвестиции в интересах детей приносят существенные дивиденды, правительство Афганистана недавно передало на хранение документы о присоединении к двум факультативным протоколам к Конвенции о правах ребенка.
la infancia arrojan dividendos sustanciales, recientemente el Gobierno de su país depositó los instrumentos de adhesión a los dos Protocolos Facultativos de la Convención sobre los Derechos del Niño.
Правительство Афганистана должно содействовать большей представленности организаций гражданского общества
Al Gobierno del Afganistán que apoye una mayor representación de las organizaciones de la sociedad civil
Генеральная Ассамблея также призывает правительство Афганистана обеспечить осуществление программы реинтеграции на основе всеобщего участия,
La Asamblea General también exhorta al Gobierno del Afganistán a que asegure que el programa de reintegración se aplique de manera inclusiva,
Соединенные Штаты, а не правительство Афганистана, они полагают, что санкционные меры будут отменены,
y no con el Gobierno afgano, suponen que las sanciones dejarán de aplicarse
Результатов: 1130, Время: 0.0533

Правительство афганистана на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский