Примеры использования Предоставлять защиту на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
гуманитарные партнеры продолжили предоставлять защиту и помощь примерно 58 000 беженцев
а также предоставлять защиту уязвимым лицам
Кроме того, Комитет настоятельно призывает государство- участник предоставлять защиту и помощь детям, которые в настоящее время живут на улице,
Кроме того, Комитет настоятельно призывает государство- участник предоставлять защиту и помощь детям, которые в настоящее время живут на улице,
Он настоятельно призвал Болгарию предоставлять защиту и помощь безнадзорным детям,
Раздел 18 уполномочивает суд предоставлять защиту потерпевшим и свидетелям насилия путем принятия их свидетельских показаний таким образом, чтобы не допускать их прямой конфронтации с обвиняемым лицом,
На государственные органы возложена конституционная обязанность предоставлять защиту и обеспечивать предоставление услуг в области здравоохранения
В случае необходимости жертвам преступности следует предоставлять защиту и их следует информировать о возможных путях сокращения риска будущей виктимизации,
дают государствам бόльшую возможность предоставлять защиту, если они того пожелают.
КЭСКП и КПЧ призвали Никарагуа обеспечить жертвам гендерного насилия эффективный доступ к правосудию, предоставлять защиту со стороны полиции, а также создать приюты для жертв.
эффективности Организации предоставлять защиту и помощь гражданскому населению.
Одна делегация высказала мнение о том, что не следует внедрять никакие методы учета, которые могут подорвать способность УВКБ предоставлять защиту и помощь беженцам, если только обстоятельства не делают это абсолютно необходимым.
напомнить соседним странам и международному сообществу в целом об их обязательстве согласно Конвенции 1951 года о статусе беженцев предоставлять защиту лицам, спасающимся бегством из Корейской Народно-Демократической Республики в поисках убежища.
имеют своей задачей предоставлять защиту сальвадорским мигрантам, в большинстве своем незаконным,
которые могут подорвать способность УВКБ предоставлять защиту и помощь беженцам( пункт 50 документа A/ AC. 96/ 909 от 7 октября 1998 года).
Все правительства юридически обязаны принимать лиц, ищущих убежища, и предоставлять защиту беженцам согласно международному праву,
обязанность ограждать население на их территории от произвольного перемещения; предоставлять защиту и помощь лицам, которые были перемещены;
продолжать предоставлять защиту и помощь и принимать конкретные меры для содействия стабильным решениям в интересах тех жителей Чада, которые по-прежнему являются внутренне перемещенными лицами.
решать проблему непривлечения к реальной ответственности и предоставлять защиту от вышеупомянутого насилия.
говорит, что его страна продолжает предоставлять защиту сотням тысячам беженцев