ПРЕДОТВРАЩЕНИЕМ КОНФЛИКТОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Предотвращением конфликтов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
эффективным управлением добывающими отраслями и предотвращением конфликтов и то, каким образом международное сообщество может оказать национальным правительствам поддержку в развитии их конституционального
transparente de las industrias extractivas y la prevención de los conflictos y la forma en que la comunidad internacional puede apoyar a los gobiernos nacionales para que desarrollen su capacidad institucional
Для того чтобы укрепить органы, занимающиеся предотвращением конфликтов в Западной Африке,
Para reforzar la estructura de prevención de conflictos en África Occidental,
Сотрудники Организации Объединенных Наций, занимающиеся предотвращением конфликтов и миростроительством, особенно работающие в сфере политики,
El personal de las Naciones Unidas que trabaja en la prevención de conflictos y consolidación de la paz, en particular los que trabajan en la política,
огромном материальном ущербе в результате современных угроз, настало время заняться предотвращением конфликтов в духе статьи 34 Устава, которая гласит.
ha llegado el momento de que el Consejo de Seguridad otorgue mayor prioridad a la prevención de los conflictos, en el espíritu del Artículo 43 de la Carta en el que se dice.
связанную с предотвращением конфликтов, восстановлением и демократическим управлением.
incluidas las relacionadas con la prevención de los conflictos, la recuperación y la gobernanza democrática.
объединить усилия, связанные с предотвращением конфликтов и государственным строительством, с усилиями по борьбе с терроризмом.
vinculando las preocupaciones relativas a la prevención de conflictos con los esfuerzos en materia de construcción del Estado y de prevención del terrorismo.
Совет Безопасности, входят вопросы связи между предотвращением конфликтов и развитием и перехода от оказания помощи в постконфликтный период к развитию.
el Consejo de Seguridad incluyen la relación entre la prevención de los conflictos y el desarrollo y el proceso continuo que va de la ayuda proporcionada después de los conflictos al desarrollo.
ликвидации нищеты подготовил документ, в котором рассматриваются различные аспекты связи между предотвращением конфликтов и сокращением масштабов нищеты.
la División de Desarrollo Social y Eliminación de la Pobreza encargó la preparación de un documento sobre las vinculaciones entre la reducción de la pobreza y la prevención de conflictos.
которую Департамент оказывал сторонам, практически занимавшимся предотвращением конфликтов.
el apoyo que presta el Departamento a las comunidades de práctica en materia de prevención de conflictos.
вопросами миграции, предотвращением конфликтов, благим управлением
las cuestiones de la migración, la prevención de los conflictos, la buena gobernanza
отделениями по поддержке миростроительства, занимающимися предотвращением конфликтов, миротворчеством и постконфликтным миростроительством в Западной и Центральной Африке.
oficinas de apoyo a la consolidación de la paz con el mandato de prevenir conflictos, propiciar la paz y consolidarla en África central y occidental.
Открытие Центра дало старт новому этапу стратегического партнерства центральноазиатских стран с Организацией Объединенных Наций по реализации комплекса мер, связанных с предотвращением конфликтов, устранением причин, их порождающих.
La inauguración del Centro impulsó una nueva fase de colaboración estratégica entre los países del Asia central al adoptar las Naciones Unidas un conjunto de medidas destinadas a prevenir los conflictos y eliminar sus causas profundas.
с которыми мы сталкивались, оказывалось неизменно полезным для нас всех, занимающихся предотвращением конфликтов, миротворчеством, поддержанием мира
delicados que enfrentamos fue siempre útil para todos nosotros que participamos en la prevención de conflictos, el establecimiento de la paz,
т. п. и предотвращением конфликтов.
gobernanza,etc. y la prevención de los conflictos.
активные усилия по проведению работы, связанной с предотвращением конфликтов, их мирным урегулированием,
despliegue crecientes esfuerzos en el desarrollo de actividades vinculadas a la prevención de conflictos, a la resolución pacífica de los mismos,
учреждениями системы Организации Объединенных Наций, занимающимися предотвращением конфликтов и постконфликтным миростроительством.
otros organismos e instituciones de las Naciones Unidas involucrados en la prevención de conflictos y en la consolidación de la paz después de los conflictos..
Усилия по вовлечению частного сектора в деятельность по предотвращению конфликтов находят все большую поддержку как в кругах, занимающихся предотвращением конфликтов, так и в предпринимательских сообществах.
La incorporación del sector privado a las actividades de prevención de conflictos recibe un respaldo cada vez mayor tanto en la comunidad empresarial como en la que se dedica a la prevención de conflictos.
неправительственные организации, занимающиеся предотвращением конфликтов, и религиозный сектор.
las organizaciones no gubernamentales dedicadas a la prevención de conflictos y el sector religioso.
Советом Европы ограничено предотвращением конфликтов.
el Consejo de Europa se limita a la prevención de los conflictos.
Наконец, было отмечено, что ДПРОК направлен на достижение баланса между предотвращением конфликтов в космосе, защитой неотъемлемого права государств на самооборону и обеспечением того, чтобы государства могли продолжать развитие военного потенциала,
Por último, se observó que el PPWT tiene por objeto hallar un equilibrio entre la prevención de conflictos en el espacio, la protección del derecho
Результатов: 165, Время: 0.0315

Предотвращением конфликтов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский