ПРЕДПОЛАГАЕМЫМИ ЖЕРТВАМИ - перевод на Испанском

presuntas víctimas
las supuestas víctimas
supuestas víctimas

Примеры использования Предполагаемыми жертвами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
возбуждения соответствующих процессуальных действий: было выявлено 58 случаев с 69 предполагаемыми жертвами, 34 из которых определены как жертвы частных вооруженных групп( sicarios),
siendo detectados 58 casos con 69 presuntas víctimas, de las cuales 34 fueron calificadas como víctimas del sicariato por motivos de tenencia de tierras
Вопрос об установлении контакта с предполагаемыми жертвами, которые, по полученным сведениям, проживают в таких районах, обсуждался в Межведомственной рабочей группе по вопросам прав человека,
La cuestión de ponerse en contacto con las presuntas víctimas residentes en esas zonas se debatió en el Grupo de Trabajo Interministerial sobre Cuestiones de Derechos Humanos. El Grupo decidió
В листовке 9 пособия изложены основные общие принципы обращения с предполагаемыми жертвами торговли людьми, в том числе рекомендации в отношении того,
La sección 9 de el Manual de primeros auxilios contiene importantes principios generales de actuación frente a presuntas víctimas de la trata de personas,
где встречались с предполагаемыми жертвами нарушений международного гуманитарного права
donde se entrevistó con presuntas víctimas de violaciones del derecho internacional humanitario
при этом цель заключалась в том, чтобы встретиться с предполагаемыми жертвами и свидетелями пыток, а также с врачами, которые лечили предполагаемых жертв..
su finalidad fue reunirse con presuntas víctimas y con testigos de torturas, así como con los médicos que habían atendido a las presuntas víctimas..
Кроме того, расширились по сфере охвата мандаты, предполагающие направление миссий для работы на местах, обращение с" призывами к безотлагательным действиям", прямые контакты с предполагаемыми жертвами нарушений, заинтересованными неправительственными организациями
Además, se ha ampliado el alcance de los mandatos y ello ha requerido la realización bajo mandato de misiones sobre el terreno, llamados para medidas urgentes, contactos directos con las presuntas víctimas de violaciones, las organizaciones no gubernamentales interesadas
касающиеся обращения с фактическими и предполагаемыми жертвами такой торговли и оказания им помощи.
recomendaciones relacionadas con el tratamiento y la asistencia a las víctimas y presuntas víctimas de la trata.
дети являются предполагаемыми жертвами торговли людьми.
especialmente cuando estos sean presuntas víctimas de trata.
надлежащим образом уполномоченная предполагаемыми жертвами, на национальном уровне возбудила по данным фактам процедуру, которая 5 марта 2007 года привела к
con la debida autorización de las presuntas víctimas y que ha dado lugar al recurso contencioso administrativo de 5 de marzo de 2007,
регистрации жалоб, заявляемых предполагаемыми жертвами в соответствующие судебные
el mantenimiento de registros de las denuncias presentadas por las presuntas víctimas ante los mecanismos de denuncia judiciales
хранение информации об исках, поданных предполагаемыми жертвами в соответствующие судебные
mantener registros de las denuncias presentadas por las presuntas víctimas ante los mecanismos de denuncia judiciales
в отличие от дела Пиночета, не получали никакого запроса об экстрадиции и предполагаемыми жертвами не было подано никаких исковых заявлений, подкрепленных надлежащими документами.
no han recibido ninguna solicitud de extradición y las presuntas víctimas no han hecho ninguna denuncia debidamente fundamentada.
имеющими непосредственное отношение к делу, а также с предполагаемыми жертвами, их семьями и законными представителями,
las autoridades más directamente interesadas, así como con las supuestas víctimas, sus familiares y representantes legales
жертвам торговли людьми") подготовили краткий разговорник на 40 языках для общения с жертвами торговли людьми, в помощь сотрудникам правоохранительных органов,">которые нередко испытывают сложность в общении с предполагаемыми жертвами торговли людьми.
mensajes que pueden ser importantes en encuentros con presuntas víctimas de la trata de personas, para su utilización por los funcionarios de represión, quienes a menudo tienen dificultades para comunicarse con ellas.
Что касается его встреч с предполагаемыми жертвами пыток или грубого обращения в Восточном Тиморе,
En relación con sus reuniones con las supuestas víctimas de torturas o malos tratos en Timor oriental,
представителей организаций гражданского общества, а также предполагаемыми жертвами пыток и их родственниками, и посетил ряд объектов.
reunió con diversos altos funcionarios y representantes de organizaciones de la sociedad civil, así como con presuntas víctimas de torturas y sus familiares, y visitó distintas instalaciones.
A Возраст предполагаемых жертв неизвестен.
A Se desconoce la edad de la presunta víctima.
Предполагаемые жертвы: сын автора Олимжон Ашуров.
Presunta víctima: El hijo del autor, Olimzhon Ashurov.
Предполагаемые жертвы: авторы сообщения
Presunta víctima: Los autores
Предполагаемая жертва: Автор
Presuntas víctimas: El autor
Результатов: 76, Время: 0.03

Предполагаемыми жертвами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский