ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ СОЗДАТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Предполагается создать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В свете дополнительных мероприятий, о которых говорилось выше, в рамках бюджета Фонда предполагается создать 12 новых должностей, включая 7- категории специалистов и 5- категории общего обслуживания.
En vista de las actividades adicionales anteriormente descritas, se propone establecer 12 puestos nuevos con cargo al presupuesto de la Fundación, incluidos siete puestos del Cuadro Orgánico y cinco puestos del Cuadro de Servicios Generales.
Предполагается создать Отделение общественной информации под руководством старшего сотрудника по вопросам общественной информации,
Se propone la creación de la Oficina de Información Pública, dirigida por un oficial Jefe de información pública
Для активизации этих функций взаимодействия предполагается создать временную должность сотрудника по связи
Con el fin de potenciar esas funciones de enlace, se propone establecer una plaza temporal de Oficial de Enlace
На втором этапе, в 1998- 1999 годах, предполагается создать дополнительные циклы курсов,
En una segunda etapa en 1998-1999 se prevé producir nuevos grupos de cursos sobre planteamientos
Предполагается создать региональное управление по безопасности полетов для усиленного контроля
Se prevé establecer una oficina regional de seguridad aérea para vigilar
Предполагается создать такую структуру, при которой сотрудник будет отвечать за общее финансовое руководство миссией с самого ее начала,
Está previsto establecer una estructura que prevé que un funcionario se encargue de la administración financiera general de una misión desde su inicio,
Новая система, которую предполагается создать к 1 января 2009 года,
El nuevo sistema, que debería estar implantado para el 1º de enero de 2009,
Предполагается создать инструмент, который позволит запросить мнение о наилучших способах вовлечения граждан в процесс управления,
Su intención es crear un instrumento para obtener opiniones sobre los mejores métodos para incorporar a los ciudadanos en el proceso de la gobernanza
Благодаря регио- нальной сети, которую предполагается создать в рамках этого проекта, местные малые
La red regional que se proyecta crear prestará asistencia a las empresas pequeñas
Это второй из серии четырех спутников, с помощью которых предполагается создать Глобальную спутниковую систему" Пан- Ам- Сат" для обслуживания региона Атлантического океана
Es el segundo de cuatro satélites que, según lo previsto, constituirán el sistema mundial de satélites de la PanAmSat, que se inició con el PAS-1, lanzado en junio de 1988,
Канада настаивает на том, чтобы трибунал, который предполагается создать, стал постоянным органом с целью не допустить,
El Canadá insiste en que el tribunal que se cree deberá ser de carácter permanente, a fin de impedir que
Также предполагается создать более совершенные системы контроля,
También se prevé implantar mejores sistemas de supervisión,
На национальном уровне приняты новые законы о контроле над химическими прекурсорами и предполагается создать новое федеральное агентство по расследованию преступной деятельности, связанной с оборотом наркотиков.
En el plano nacional, ha promulgado nuevas leyes de fiscalización de precursores químicos y ha propuesto la creación de un nuevo organismo federal que se encargará de investigar actos delictivos vinculados al tráfico de drogas.
Предполагается создать систему, способствующую обеспечению здоровых пожилых людей работой
Se proyecta establecer un régimen que propicie el reempleo, la participación de las personas de edad saludables
боеприпасов в районе медного рудника Айнак, с помощью которого предполагается создать значительное количество рабочих мест
artefactos explosivos que contaminaban la mina de cobre de Aynak, lo que deberá generar un número considerable de empleos
прежде всего Комиссии по миростроительству, которую предполагается создать к концу года,
sobre todo de la Comisión de Consolidación de la Paz, que debe establecerse de aquí a finales de año,
направление миграционных потоков в стране, поскольку в настоящее время отсутствует всеобъемлющая база данных и ее не предполагается создать.
migratorios en el país, ya que en estos momentos no existe ni está previsto crear ninguna base de datos exhaustiva sobre la migración.
уязвимых групп населения новыми полномочиями, предполагается создать подразделение, которое будет конкретно и целенаправленно обслуживать эти группы граждан.
la Procuraduría para la defensa del Indígena y Grupos Vulnerables, se ha propuesto la creación de un área específica exprofeso para atender a estos grupos.
Для удовлетворения этих потребностей предполагается создать постоянную структуру сетевого вещания, которая могла бы одновременно освещать два мероприятия,
Para atender estas necesidades, se prevé crear una estructura permanente para la difusión por la Web que permita cubrir simultáneamente dos acontecimientos:
Предполагается создать от 3 млн. до 4, 5 млн. рабочих мест посредством повышения информированности граждан
Se prevé crear entre 3 y 4,5 millones de puestos de trabajo mediante una mayor concienciación
Результатов: 67, Время: 0.0468

Предполагается создать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский