ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ - перевод на Испанском

estimado
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных
presunta
предположительно
подозреваемый
предполагаемого
предположительного
подозрению
сообщений
якобы имевшего место
презюмируемого
supuesta
полагать
исходить
означать
предположение
подразумевать
представлять
предположить
быть сопряжено
допустить
догадаться
presuntamente
предположительно
как утверждается
как сообщается
сообщениям
подозреваемых
как предполагается
предполагаемых
подозреваются
предполагаемые
утверждениям
presunto
предположительно
подозреваемый
предполагаемого
предположительного
подозрению
сообщений
якобы имевшего место
презюмируемого

Примеры использования Предположительной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Заявитель признает, что он предоставил государству- участнику несогласованную информацию о своей предположительной причастности к политической деятельности, что он относит на счет последствий перенесенных пыток,
El autor de la queja reconoce que facilitó información incoherente al Estado Parte sobre su supuesta participación en actividades políticas, lo que atribuye a los efectos de la tortura,
возбуждать коллективный иск по основаниям предположительной дискриминации( см. пункты 22 и 23).
iniciar acciones colectivas por motivos de presunta discriminación(véanse los párrafos 22 y 23).
требуемые согласно статье 8 приложения III, касающиеся предположительной коммерческой ценности всего заявочного района.
relativos al valor comercial estimado del área total objeto de la solicitud.
Сейчас в Зинтане за правонарушения против национальной безопасности, связанные с его предположительной попыткой побега в ходе визита в 2012 году должностных лиц Международного уголовного суда, находится под судом Саиф аль- Ислам Каддафи.
Actualmente, se está juzgando a Saif al-Islam Al-Qadhafi en Zintan por delitos contra la seguridad nacional en relación con su presunto intento de fuga durante una visita de funcionarios de la Corte Penal Internacional en 2012.
плохое обращение с находящимися под стражей детьми по причине их предположительной связи с вооруженными группами.
verificar la edad y el tratamiento de menores detenidos a causa de su supuesta asociación con grupos armados.
которое ограничилось обоснованием предположительной законности строительства скважин в рамках Специального проекта для Такны.
que se ha limitado a justificar la presunta legalidad de la construcción de los pozos del Proyecto Especial Tacna.
охватывает район общей площадью 149 976 квадратных километров, разделенный на два участка одинаковой предположительной коммерческой ценности,
de 149.976 kilómetros cuadrados, que está dividida en dos zonas de similar valor comercial estimado, tal como está estipulado en la Convención
В 2009 году гуманитарные организации выражали обеспокоенность по поводу предположительной вербовки молодых мужчин
En 2009, agentes humanitarios expresaron su preocupación por el presunto reclutamiento de jóvenes
роли местных сообществ и предположительной причастности сомалийских властей в центрально- южной части Сомали и в<< Пунтленде>>
el papel de las comunidades locales y la presunta participación de las autoridades somalíes en la zona central y meridional de Somalia y" Puntlandia".
всех частей заявочного района, а значит, она никак не влияет на предлагаемое деление на две части одинаковой предположительной коммерческой ценности.
refiere la solicitud y no influirá por tanto en la división propuesta en dos partes de igual valor comercial estimado.
она сможет завершить рассмотрение этого дела, поскольку сроки зависят от числа свидетелей, которых Шешель намерен вызвать, и предположительной продолжительности рассмотрения его дела.
Instancia indicar cuándo podrá concluir la causa, puesto que depende del número de testigos que Šešelj invite a comparecer y de la duración estimada del juicio.
Вдобавок ГИП предоставляла поддержку предположительной принимающей стране и председательству восьмого Совещания государств- участников,
Además, la DAA brindaba su apoyo al probable huésped y presidente de la Octava Reunión de los Estados Partes,
В целях пополнения стратегических запасов для развертывания Отдел материально-технической поддержки определял восстановительную стоимость на основе данных о предположительной восстановительной стоимости товаров,
La División de Apoyo Logístico determinó los valores de sustitución a fin de reponer las existencias para el despliegue estratégico a partir de los valores previstos de reposición de las mercancías obtenidas de fuentes
Отпуск по беременности и родам может начинаться за 4- 6 недель до предположительной даты родов, а оставшиеся недели( до 8 недель)
La licencia de maternidad puede empezar de cuatro a seis semanas antes de la fecha prevista del parto,
проявлениях агрессии из-за цвета кожи или предположительной принадлежности к мусульманской религии,
ataques motivados por el color de la piel o la supuesta pertenencia a la religión musulmana,
в связи с отсутствием прогресса в отношении принятия законопроекта, касающегося заявлений о предположительной смерти в случаях насильственного исчезновения.
Involuntarias mostró su preocupación ante la falta de iniciativa para aprobar un proyecto de ley sobre la declaración de presunción de muerte en casos de desapariciones forzadas.
технической комиссии обозначить зарезервированный район с учетом предположительной коммерческой ценности каждой части.
designar un área reservada sobre la base del valor comercial estimado de cada una de las partes.
По запросу авторов компетентный суд вынес заключения о предположительной смерти Фикрета Прутины,
A petición de los autores, el tribunal competente emitió certificados de presunta defunción de Fikret Prutina,
охватывает район общей площадью 149 976 квадратных километров, разделенный на два участка одинаковой предположительной коммерческой ценности,
de 149.976 kilómetros cuadrados, que está dividida en dos zonas de similar valor comercial estimado, tal como está estipulado en la Convención
в данном случае в связи с предположительной принадлежностью к террористической группировке ЭТА,
en este supuesto, por pertenecer presuntamente al grupo terrorista ETA,
Результатов: 91, Время: 0.0465

Предположительной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский