ПРЕДСТАВИТЬ НОВЫЕ - перевод на Испанском

presentar nuevas
presente nuevas
presentar nuevos
presentarse nuevas

Примеры использования Представить новые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Институту следует представить новые предложения Фонду Организации Объединенных Наций,
El Instituto debería presentar nuevas propuestas a la Fundación de las Naciones Unidas,
стороне обвинения было разрешено представить новые уличающие доказательства.
sí se permitió al fiscal presentar nuevas pruebas de cargo.
должно быть разрешено представить новые апелляции в отношении административного задержания.
Shmuel Ben-Yacov) que presentaran nuevas apelaciones contra su detención administrativa.
Соответствующим специальным докладчикам было предложено представить новые доклады на основе этих предпосылок.
pidió a los relatores especiales respectivos que presentaran nuevos informes sobre la base de esas premisas.
в этой связи он просил разрешить его правительству представить новые документы.
solicitó autorización para que su Gobierno presentara nuevos documentos.
также предложения рассмотреть возможность обновления принципов Организации Объединенных Наций в отношении пожилых людей, с тем чтобы представить новые руководящие принципы.
las Naciones Unidas y a nivel nacional, así como las propuestas para actualizar los Principios de las Naciones Unidas en favor de las Personas de Edad con el fin de que presenten nuevos principios rectores.
Когда Прокурор намеревается представить новые доказательства на слушании,
Cuando tenga la intención de presentar nuevas pruebas en la vista,
автор сообщения имела возможность представить новые данные и изложить доводы в своей апелляции и что недостатки,
que la autora tuvo la oportunidad de presentar nuevas pruebas y alegaciones en el marco del recurso de apelación
полный отчет, и представить новые данные и доказательства, которые облегчили бы процесс проверки.
definitiva y completa y a aportar nuevos datos y pruebas que facilitaran el proceso de verificación.
пункты 14 и 15), не позднее 31 июля 2006 года, а также представить новые сейсмические и батиметрические данные.
a más tardar el 31 de julio de 2006, y a facilitar nuevos datos sísmicos y basimétricos.
которое дает нам уникальную возможность вновь откровенно обсудить положение дел в осуществлении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и представить новые идеи для содействия более эффективной реализации взятых на себя обещаний.
que nos ofrece una oportunidad única de debatir sinceramente una vez más acerca del estado de aplicación de los Objetivos de Desarrollo del Milenio y presentar nuevas ideas para ayudar a cumplir de manera más eficaz los compromisos que hemos contraído.
делегации могут представить новые предложения или изменить
las delegaciones pueden presentar nuevas propuestas o modificar
Сальвадор хочет представить новые документы, то его просьба в этом случае будет рассматриваться в соответствии с процедурой,
El Salvador deseaba presentar nuevos documentos, su solicitud tendría que ser examinada de conformidad con
просил Генерального секретаря представить новые предложения в докладе Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят второй сессии.
que el Secretario General presente nuevas propuestas en un informe a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones.
В пункте 8 государствам- членам предлагается представить новые комментарии к докладу Группы экспертов по правовым вопросам об обеспечении ответственности персонала и экспертов в командировках
En el párrafo 8 se invita a los Estados Miembros a que presenten nuevas observaciones sobre el informe de el Grupo de Expertos Jurídicos sobre la necesidad de garantizar la rendición de cuentas por parte de el personal
Его делегация представила новые предложения, однако они были отвергнуты.
Señala que su delegación ha presentado nuevas propuestas y que éstas han sido rechazadas.
Представлены новые региональные данные оценки и информация о динамике за 1990 год и 2003 год.
Se presentaron nuevas estimaciones y tendencias regionales para los años 1990 y 2003.
В монографии представлены новые показатели и новые методы работы с традиционными показателями.
En la monografía se presentaron nuevas mediciones y nuevas formas de considerar los indicadores tradicionales.
Правительство Перу выразило пожелание представить новый вариант данного доклада.
El Gobierno del Perú deseaba presentar una nueva versión del informe.
Делегациям, желающим представить новое предложение, рекомендуется.
Se alienta a toda delegación que desee presentar una nueva propuesta.
Результатов: 45, Время: 0.0477

Представить новые на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский