ПРЕДСТАВЛЕНЫ СОВЕТУ - перевод на Испанском

Примеры использования Представлены совету на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
график его выполнения должны быть представлены Совету Безопасности во время неофициальных консультаций Совета,
el proyecto de plan y su calendario se habían de presentar al Consejo de Seguridad durante las consultas oficiosas del Consejo,
результаты которого были представлены Совету по правам человека на его двенадцатой сессии.
cuyos resultados fueron transmitidos al Consejo de Derechos Humanos en su 12º período de sesiones.
касающихся прав человека, которые представлены Совету на предмет оценки;
reglamentarios relativos a los derechos humanos que se hayan sometido al Consejo para su examen;
о несоразмерности вторичного препровождения под стражу могли бы быть представлены Совету в рамках ходатайства о пересмотре дела.
la desproporción de la medida de anulación de la libertad condicional podrían haberse planteado a la Junta al elevarle una solicitud para que reconsiderara su decisión.
Анголу( A/ HRC/ 7/ 10/ Add. 4) были представлены Совету на его седьмой сессии в соответствии с резолюцией 6/ 37 Совета..
de 2007 a Tayikistán(A/HRC/7/10/Add.2), el Reino Unido(A/HRC/7/10/Add.3) y Angola(A/HRC/7/10/Add.4) fueron presentados al Consejo en su séptimo período de sesiones de conformidad con su resolución 6/37.
результаты которой должны быть представлены Совету Безопасности как можно скорее;
de un papel más activo de la MINUSTAH, que será presentada al Consejo de Seguridad lo antes posible;
Пересмотренные основные принципы, которые подробно изложены в документе UNEP/ GC. 22/ INF/ 4, представлены Совету управляющих для дальнейшего рассмотрения и в связи с
La versión revisada de los mismos, cuyos detalles aparecen en UNEP/GC.22/INF/4, se presenta al Consejo de Administración a los efectos de una más detenida consideración
Мероприятия ЮНЕП по конкретным аспектам указанных выше вопросов представлены Совету управляющих/ Глобальному форуму по окружающей среде на уровне министров в документах UNEP/ GC. 22/ 2,
Las actividades del PNUMA sobre aspectos específicos de las cuestiones mencionadas más arriba se presentan al Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en los documentos UNEP/GC.22/2, UNEP/GC.22/3
доклады по итогам первых двух визитов уже представлены Совету по правам человека,
los informes sobre las dos primeras visitas ya se han presentado al Consejo de Derechos Humanos
которые были первоначально разработаны Представителем и представлены Совету по правам человека в марте 2007 года.
que habían sido preparadas inicialmente por el Representante y remitidas al Consejo de Derechos Humanos en marzo de 2007.
подготовленные с учетом заключительных замечаний рабочей группы, представлены Совету управляющих в документах UNEP/ GC. 26/ INF/ 11 и Add. 1 и Add. 2.
sus documentos conexos(versiones de noviembre de 2010), incluidos los comentarios finales del Grupo de Trabajo, han sido presentados al Consejo de Administración como documentos UNEP/GC.26/INF/11/Add.1 y Add.2.
безнаказанности( A/ HRC/ 4/ 84), которые также представлены Совету на его четвертой сессии,
la justicia de transición(A/HRC/4/87) y la impunidad(A/HRC/4/84), que también se han presentado al Consejo en su cuarto período de sesiones,
доклады по каждому из государств были представлены Совету на его восьмой сессии.
los informes correspondientes a cada Estado fueron sometidos al Consejo en su octavo período de sesiones.
которые были представлены Совету по правам человека в июне 2007 года.
que fueran presentados ante el Consejo de Derechos Humanos en junio de 2007.
которые будут представлены Совету для их рассмотрения и одобрения.
las propuestas que habían de presentarse al Consejo para su examen y aprobación.
Пересмотренные проекты документов по страновым программам( ДСП) будут размещены на Интернет- сайте ЮНИСЕФ в октябре 2006 года и представлены Совету на утверждение в рамках процедуры отсутствия возражений на первой очередной сессии 2007 года, если только по меньшей
Los documentos revisados se publicarían en el sitio web del UNICEF en octubre de 2006 y se presentarían a la Junta para su aprobación con arreglo al procedimiento de no objeción en el primer período ordinario de sesiones de 2007,
Пересмотренные страновые программные документы будут помещены в сети Экстранет ЮНИСЕФ в октябре 2003 года и представлены Совету для утверждения на основе процедуры отсутствия возражений на первой очередной сессии в 2004 году,
Los documentos sobre los programas por países revisados se publicarán en el sitio Extranet del UNICEF en octubre de 2003 y se presentarán a la Junta para su aprobación mediante el procedimiento de no objeción en el primer período ordinario de sesiones de 2004,
Резюме, представляемые Совету управляющих.
Resúmenes presentados al Consejo de Administración.
Доклады, представляемые Совету Безопасности каждые 90 дней.
Informes presentados al Consejo de Seguridad cada 90 días.
Систематическое освещение гендерных аспектов во всех докладах, представляемых Совету Безопасности.
Incorporación sistemática de una perspectiva de género en todos los informes presentados al Consejo de Seguridad.
Результатов: 47, Время: 0.0532

Представлены совету на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский