ПРЕЖДЕВРЕМЕННОЙ СМЕРТНОСТИ - перевод на Испанском

muertes prematuras
mortalidad prematura
muerte prematura

Примеры использования Преждевременной смертности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
злокачественных новообразований органов дыхания и, как следствие, преждевременной смертности.
tumores malignos del aparato respiratorio y, como consecuencia, la muerte prematura.
первой причиной преждевременной смертности в возрасте до 65 лет.
la primera causa de mortalidad prematura antes de los 65 años.
чтобы остановить нарастающую тенденцию преждевременной смертности от этих заболеваний-- главным образом,
de frenar la tendencia, cada vez mayor, de los fallecimientos prematuros provocados por enfermedades como la diabetes, las enfermedades cardiovasculares,
глобальная стоимость преждевременной смертности, вызванной загрязнением атмосферного воздуха, достигнет ошеломляющих размеров-$ 18- 25 триллионов к 2060 году.
el costo global de las muertes prematuras causadas por la contaminación del aire externa ascendería en 2060 a la impresionante cifra de entre 18 y 25 billones de dólares al año.
За последние 25 лет СПИД стал главной причиной преждевременной смертности среди взрослых в Субсахарской Африке
Durante los últimos 25 años, el SIDA se ha convertido en la principal causa de muerte prematura entre los adultos del África subsahariana,
Курение В настоящее время курение считается основной причиной преждевременной смертности и заболеваемости женщин в Новой Зеландии,
El tabaco se considera hoy día la causa principal de muerte prematura y enfermedad entre las mujeres de Nueva Zelandia,
взрослого населения в возрасте от 25 до 64 лет показали, что риск заболеваемости и преждевременной смертности остается довольно высоким.
Mundial de la Salud(OMS)) entre los adultos de 25 a 64 años revelaron la probabilidad de morbilidad futura y de mortalidad prematura.
на Всемирной ассамблее здравоохранения государства- члены впервые приняли на себя обязательство снизить уровень преждевременной смертности от НИЗ, произошли значительные изменения в том, что касается нашего понимания причин и способов предотвращения неинфекционных заболеваний.
los Estados miembros de la Asamblea Mundial de la Salud se comprometieron por primera vez a reducir el número de muertes prematuras debido a enfermedades no transmisibles han ocurrido hechos muy significativos en lo que atañe a nuestra comprensión de las causas y a la prevención de las enfermedades no transmisibles.
их опыт разительно отличается: показатель преждевременной смертности от неинфекционных заболеваний среди женщин в странах с высоким доходом равен лишь 6 процентам, в то время как в странах с низким доходом он достигает 58 процентов.
sus experiencias han sido distintas: las muertes prematuras debido a enfermedades no transmisibles entre las mujeres van desde solo un 6% en los países de altos ingresos hasta el 58% en los países de bajos ingresos.
и снижение уровня заболеваемости, инвалидности и преждевременной смертности по причине хронических заболеваний и их факторов риска-- употребление табака и алкоголя,
la discapacidad y la mortalidad prematura por enfermedades crónicas y sus factores de riesgo-- el consumo de tabaco y alcohol,
приводят к удвоению заболеваемости, инвалидности и преждевременной смертности многих людей.
discapacidades y muertes prematuras en gran número de personas.
В других исследованиях рассматриваются возможный экономический эффект сокращения случаев инфаркта миокарда и преждевременной смертности у взрослых.( Описание факторов неопределенности в эпидемиологических данных в отношении этих последствий для здоровья см. 11,
En otros estudios se incluyeron las posibles repercusiones económicas de la reducción de los infartos de miocardio y la muerte prematura en adultos.(Para una descripción de las dudas respecto de los datos epidemiológicos relacionados con estos puntos finales sanitarios,
Указанные проблемы являются основными в формировании трудовых потерь общества вследствие преждевременной смертности, на долю которых приходится почти 90% всех потерь,
Dichos problemas son los causantes principales de las pérdidas de trabajo de la sociedad a consecuencia de una muerte prematura, a la que corresponde casi el 90% de todas las pérdidas,
предотвратимых заболеваний и преждевременной смертности, а также утверждать свободы,
a la morbilidad evitable y a la mortalidad prematura, así como disfrutar de las libertades derivadas de la alfabetización,
Гн Гутьеррес( Перу)( говорит поиспански): В развивающихся странах дорожно-транспортные происшествия являются одной из основных причин преждевременной смертности и той проблемой в плане охраны здоровья нашего населения, которая отрицательно сказывается на нашем развитии
Sr. Gutiérrez(Perú): Para los países en desarrollo, los accidentes de tránsito representan una de las principales causas de muerte prematura y constituyen un problema de salud pública que viene afectando nuestro desarrollo
это заболевание было основной причиной преждевременной смертности, которая составляла в среднем 360 000 смертей в год.
la enfermedad era la causa más importante de mortalidad prematura, pues causaba en promedio 360.000 muertes anuales.
высоким уровнем преждевременной смертности среди мужчин, вызванной социально- культурными факторами.
por el alto nivel de las muertes prematuras de hombres, determinado por factores socioculturales.
профилактике неинфекционных заболеваний и борьбе с ними для уменьшения преждевременной смертности от неинфекционных заболеваний( НИЗ),
control de las enfermedades no transmisibles para reducir el número de muertes prematuras causadas por las enfermedades no transmisibles,
взяв на себя обязательство установить на национальном уровне цели по снижению уровня преждевременной смертности от неинфекционных заболеваний,
de Gobierno logren adelantos significativos y se comprometan a establecer objetivos nacionales para reducir las muertes prematuras debido a enfermedades no transmisibles,
Брунея- Даруссалама по профилактике неинфекционных заболеваний и борьбе с ними на 2013- 2018 годы был разработан для того, чтобы полностью ориентировать Бруней- Даруссалам на достижение глобальной цели по сокращению преждевременной смертности от неинфекционных заболеваний на 25% к 2025 году,
el control de enfermedades no transmisibles para 2013-2018 de Brunei Darussalam se ha elaborado con objeto de armonizar plenamente el país con el objetivo mundial de lograr una reducción relativa de la mortalidad prematura por enfermedades no transmisibles en un 25% para 2025,
Результатов: 76, Время: 0.0346

Преждевременной смертности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский