ПРЕПОДАВАТЕЛЯ - перевод на Испанском

profesor
профессор
учитель
преподаватель
проф
лектор
maestros
учитель
мастер
маэстро
генеральный
хозяин
господин
преподаватель
наставник
магистр
повелитель
docente
учебных
преподавателей
учителей
образования
преподавательской
педагогических
образовательной
обучения
педагогов
преподавания
instructores
инструктор
следственный
следователь
преподаватель
дознаватель
тренер
наставник
подготовки
educador
педагог
воспитатель
преподаватель
просветителя
учитель
profesores
профессор
учитель
преподаватель
проф
лектор
profesora
профессор
учитель
преподаватель
проф
лектор
maestro
учитель
мастер
маэстро
генеральный
хозяин
господин
преподаватель
наставник
магистр
повелитель
docentes
учебных
преподавателей
учителей
образования
преподавательской
педагогических
образовательной
обучения
педагогов
преподавания
maestra
учитель
мастер
маэстро
генеральный
хозяин
господин
преподаватель
наставник
магистр
повелитель
instructor
инструктор
следственный
следователь
преподаватель
дознаватель
тренер
наставник
подготовки
profesoras
профессор
учитель
преподаватель
проф
лектор
educadores
педагог
воспитатель
преподаватель
просветителя
учитель

Примеры использования Преподавателя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Помнишь моего бывшего преподавателя, Виньяра?
¿Te acuerdas de Vignard, el profesor de la facultad?
Против преподавателя музыки и рок- исполнительницы, Карины Иглесиас.
Contra la profesora de música y rockera, Karina Iglesias.
Годы- диплом преподавателя университета, программы для выпускников
Certificado de enseñanza universitaria, programas de licenciatura
Книга для преподавателя по основам эпидемиологии.
Guía del Profesor para una Epidemiología Básica.
Могу нанять вам преподавателя, если нужно.
Puedo conseguirte un tutor si necesitas--.
Пока ничего от ее преподавателя, Брайдена, как и от завхоза, Тернбулла.
Nada de su tutor, Bryden, ni del vigilante, Turnbull.
Я замещал преподавателя английского.
Yo era un profesor sustituto de inglés.
Мне предлагали пост преподавателя в Аграде.
Me ofrecieron un cargo de profesor en otra ciudad.
Они наняли преподавателя.
Ellos contrataron a un profesor.
Водные пути Месопотамии Странный выбор для преподавателя английского.
RIOS NAVEGABLES DE MESOPOTAMIA"- Extraña elección para un tutor de Lengua.
Мы найдем тебе преподавателя актерского мастерства.
Te conseguiremos un profesor de actuación. De acuerdo.
У тебя есть дом, на который хватает зарплаты преподавателя.
Tiene una casa que te permitiste comprar con un sueldo de profesor.
Угадай, кто только что получил место преподавателя в CLMU.
Adivina quién consiguió un puesto de profesora en la CLMU.".
На должность преподавателя.
Por el puesto de profesor.
Девушки, конечно, не вешаются на преподавателя оккультных наук, но.
No es que las chicas se tiren encima de un profesor de Estudios Ocultos, pero.
Так вот, Адриан Спаркс у нее был ассистентом преподавателя философии.
Muy bien, Adrian Sparks era su asistente de profesor de filosofía.
С женой преподавателя философии.
Con la esposa del profesor de Filosofía.
Принимаются дисциплинарные меры, которые могут привести к увольнению преподавателя.
Se instituirán medidas disciplinarias que pueden llevar a la destitución del maestro.
Два человека остались в зале после ухода преподавателя.
Dos personas quedaron en la sala después de la salida del profesor.
Я не понял объяснения преподавателя.
No entendí la explicación del profesor.
Результатов: 407, Время: 0.1704

Преподавателя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский