ПРЕПЯТСТВОВАНИЕ - перевод на Испанском

obstrucción
препятствие
препятствование
блокирование
непроходимость
обструкция
создание препятствий
создание помех
закупорку
препятствует
obstruir
препятствовать
помешать
препятствие
препятствование
затруднить
чинить препятствия
создания препятствий
блокировать
impedir
воспрепятствовать
помешать
предупреждать
пресекать
сдерживать
блокировать
предотвращения
предотвратить
предупреждения
не допустить
obstaculizar
препятствовать
помешать
блокировать
подорвать
воспрепятствование
сдерживать
ограничивать
сорвать
подрывать
противодействия
obstaculización
воспрепятствование
препятствий
вмешательство
блокирование
затруднение
создание помех
препятствовать
entorpecimiento
препятствование
создание препятствий

Примеры использования Препятствование на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ответственен за препятствование процессам мира
Responsable de obstaculizar los procesos de paz
Договор будет служить двойной цели: препятствование производству новых классов ядерных вооружений
El Tratado servirá el doble propósito de impedir la producción de nuevas generaciones de armas nucleares
беззащитным лицом и препятствование отправлению правосудия.
persona indefensa y obstrucción de la justicia.
у нас есть на него это пара штрафов за препятствование дорожному движению.
todo lo que tiene son un par de multas por obstruir el tráfico.
Ответственна за препятствование процессам мира
Responsable de obstaculizar los procesos de paz
Препятствование осуществлению избирательных прав( участия в референдуме)( статья 159);
Impedir el ejercicio de los derechos al voto(participación en un referéndum)(art. 159);
задержанный за препятствование расследованию и другой, обвиняемый в убийстве.
un entrenador encerrado por obstruir la investigación y el otro acusado de asesinato.
давление на свидетеля, препятствование уголовному расследованию.
intimidación de testigos, obstrucción en una investigación criminal.
Ответственен за препятствование процессам мира
Responsable de obstaculizar los procesos de paz
мои люди загребли вас за препятствование расследованию.
luego mi pueblo encerrarte por impedir una investigación de asesinato.
Лжесвидетельствование, препятствование расследованию убийства- проблемы бизнеса будут для вас не самыми главными.
Ocultando evidencia, obstruyendo una investigacion de homicidio No tener negocio No sera tu mayor problema.
Я здесь, чтобы напомнить, что препятствование правосудию и махинации с уликами- это преступления.
Estoy aquí para recordarlos que la obstrucción de la justicia y la alteración de evidencias son delitos.
Препятствование доступу азербайджанских внутренне перемещенных лиц к их собственности на оккупированных территориях со стороны Армении
Los impedimentos al acceso de los desplazados internos azerbaiyanos a sus bienes en los territorios ocupados por Armenia
Препятствование транспортному средству( тюремное заключение сроком до 7 лет);
Interferencia en los medios de transporte(pena de/ años de prisión como máximo);
Будет пресекаться препятствование праву на образование
Se perseguirán las restricciones al derecho a la educación
завышение производственных показателей и препятствование инспектированию добычных участков.
incluida la exageración de la información sobre producción y el desaliento de las inspecciones de las minas.
незаконного проникновения в чужие владения и препятствование доступу.
incidentes de otro tipo, como intimidación, allanamiento y bloqueo del acceso.
Очевидно, для США лучшим вариантом является поощрение третьего сценария и препятствование первым двум.
EE.UU., obviamente, obtendría los mayores beneficios si fomentaría el tercero de estos escenarios y desalentaría los dos primeros.
Пять других полицейских были осуждены за препятствование отправлению правосудия в ходе расследования случая избиения Луимы
Otros cinco agentes fueron condenados por obstrucción de la justicia durante la investigación de la agresión sufrida por el Sr. Louima
Обвинительное заключение, вынесенное прокурором ЕВЛЕКС, содержит, в частности, следующие статьи обвинения: незаконный захват недвижимости, препятствование должностным лицам в исполнении служебных обязанностей и создание угрозы безопасности
Los cargos presentados por el fiscal de la EULEX incluyen ocupación ilícita de una propiedad, obstrucción del desempeño de funciones oficiales a personas con cargos oficiales
Результатов: 139, Время: 0.0862

Препятствование на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский