ПРЕПЯТСТВОВАНИИ - перевод на Испанском

obstrucción
препятствие
препятствование
блокирование
непроходимость
обструкция
создание препятствий
создание помех
закупорку
препятствует
impedir
воспрепятствовать
помешать
предупреждать
пресекать
сдерживать
блокировать
предотвращения
предотвратить
предупреждения
не допустить
haber obstruido
obstaculizar
препятствовать
помешать
блокировать
подорвать
воспрепятствование
сдерживать
ограничивать
сорвать
подрывать
противодействия

Примеры использования Препятствовании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
связанных с конфликтом, включая 247 сообщений о препятствовании оказанию гуманитарной помощи.
incluidas 247 denuncias de obstrucción de asistencia humanitaria.
обвинил тех, кто протестует против избрания Бретта Кавано в Верховный суд, в препятствовании“ упорядоченному функционированию общественных институтов”.
que acusó a quienes protestaron contra la confirmación de la designación de Brett Kavanaugh para la Suprema Corte de obstaculizar“el ordenado funcionamiento de las instituciones públicas”.
получения незаконным путем оружия, препятствовании отправлению правосудия и попытке проникновения в закрытую военную зону.
obtener armas ilícitas, de haber obstruido la justicia y de haber intentado entrar a una zona militar cerrada.
неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла
la interferencia injusta resulta si tú intencionadamente interfieres en una potencial relación de negocios por actuar únicamente con malicia
которая обвиняется в препятствовании правосудию.
de Valores a quien se acusa de obstrucción a la justicia.
опубликовавшем год спустя, после чего Сенат оправдал ее мужа в лжесвидетельстве и препятствовании справедливости обвинений, с его едким портретом, каким несмываемым даже незаслуженным может быть пятно на его репутации.
humana de Philip Roth, publicado un año después de que el Senado absolviera a su marido de las acusaciones de perjurio y obstrucción de la Justicia, con su demoledora demostración de lo indeleble que puede ser una mácula, aun inmerecida, en la reputación de una persona.
заключающиеся в прекращении совершаемых там злоупотреблений и нарушений, препятствовании новым нарушениям и привлечении виновных к ответственности.
de mitigar los actuales males y abusos, impedir el surgimiento de otros y exigir cuentas a los responsables.
запрете экспорта своей продукции и препятствовании в посещении молодыми палестинцами своих родственников
prohíbe las exportaciones e impide que los jóvenes palestinos visiten a sus familias
бывшего премьер-министра Карами в препятствовании формированию правительства, чтобы сорвать выборы,
el ex primer ministro Karami de que se detenga la formación de un gobierno con el fin de frustrar las elecciones,
причинении тяжкого вредя их здоровью, препятствовании их умственному развитию,
participe en su matanza, tortura o mutilación; impida su desarrollo mental
Мистер Диел, вы называете это неудобствами, я называю препятствованием.
Sr. Diehl, lo que usted llama molestia yo lo llamo obstrucción.
Ответственен за препятствование процессам мира и примирения.
Responsable de obstaculizar los procesos de paz y reconciliación.
Вы просите меня обвинить человека в препятствованию суду прямо на заседании.
Me están pidiendo que acuse al hombre de obstrucción a la justicia en pleno juicio.
Сколько дают за препятствование федеральному расследованию?
Cuánto te cae por obstruir una investigación federal hoy en día?
Я напишу на вас рапорт, за препятствование федеральному расследованию.
Voy a escribir a todos ustedes hasta por obstaculizar una investigación federal.
Поэтому Марокко не может нести ответственность за препятствование переговорам.
Por consiguiente, no puede imputarse a Marruecos la responsabilidad de obstruir las negociaciones.
Я привлеку его за препятствование расследованию.
Voy a detenerle por obstaculizar una investigación.
Если не скажешь нам, нам придется привлечь тебя за препятствование в расследовании убийства.
Si no hablas vamos a arrestarte por… obstruir una investigación de asesinato.
Или третий вариант… Я вас арестую за препятствование моему расследованию.
O una tercera opción… te arresto por obstruir mi investigación.
Выкладывайте правду, или я арестую вас за препятствование расследованию.
Ahora la verdad, o le detengo por obstruir una investigación.
Результатов: 46, Время: 0.0518

Препятствовании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский