ПРЕСЛЕДОВАНИЯМИ - перевод на Испанском

persecución
преследование
погоня
гонений
притеснения
acoso
преследование
домогательство
травля
притеснение
запугивание
издевательств
гонений
hostigamiento
преследование
притеснение
запугивание
домогательство
гонений
травли
издевательства
represalias
ответ
репрессий
возмездия
мести
репрессалий
отместку
ответных
преследования
репрессивных мер
карательных мер
procesamiento
оформление
обработки
переработки
судебного преследования
уголовного преследования
привлечения
обвинения
судебного разбирательства
обрабатывая
ответственности
persigue
преследовать
добиваться
стремиться
гоняться за
охотиться
преследования
погони за
гнаться за
выследить
догнать
persecuciones
преследование
погоня
гонений
притеснения
hostigamientos
преследование
притеснение
запугивание
домогательство
гонений
травли
издевательства

Примеры использования Преследованиями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
за это гражданскому населению, которое отказывается следовать за ними, преследованиями или репрессиями.
los rebeldes se vengan con acciones de acoso o represalia contra los civiles que se niegan a seguirlos.
Она спрашивает, отметила ли Специальный докладчик какие-либо изменения в ситуации с преследованиями членов бахаистского сообщества в Исламской Республике Иран.
Pregunta si la Relatora Especial observó algún cambio en la situación en lo que respecta a la persecución de miembros de la comunidad Bahai en la República Islámica del Irán.
ПТСР, вызванными, среди прочего, преследованиями и пытками, которым он подвергался в Бангладеш.
entre otras cosas, con la persecución y la tortura de que había sido víctima en Bangladesh.
Возможные основания для дискриминации, которые уполномочен рассматривать Международный трибунал, ограничиваются по его Уставу преследованиями, совершаемыми по расовым, религиозным и политическим мотивам.
Las posibles bases de discriminación que el Tribunal Internacional está facultado para considerar están limitadas por el Estatuto a las persecuciones en razón de la raza, la religión y la política.
Он просит предоставить дополнительную информацию о событиях сентября 2000 года, поскольку они связаны с преследованиями чернокожего населения.
Pide que se facilite información complementaria sobre los acontecimientos de septiembre de 2000 en relación con la persecución de la población negra.
многие из которых являются обращенными мусульманами, столкнулись с преследованиями аналогичного характера.
se han tenido que enfrentar a una persecución similar.
Я бы добавил, что борьба с терроризмом не должна сопровождаться преследованиями по религиозным или этническим соображениям
Yo añadiría que la lucha contra el terrorismo no debe llevar a la persecución por motivos religiosos
гонениями на средства массовой информации, преследованиями, тюремными заключениями и убийствами противников режима.
la ilegalización de los sindicatos y medios de prensa y la persecución, encarcelamiento y asesinato de opositores al régimen.
связанных с преследованиями по признаку пола и возраста.
en las que se explique la persecución por motivos de sexo y edad.
демонстрирующая успешное применение этого положения, отсутствует, даже когда она ограничивается<< крайними>> преследованиями.
ni siquiera en su formulación limitada a la persecución" extrema".
не сумел подтвердить, что это было вызвано какими-либо преследованиями.
no puede afirmarse que tal acto obedeció a una persecución.
гонимые преследованиями и войной.
forzados por la persecución y la guerra.
в связи с преследованиями нацистов.
restitución que provinieran de la persecución nazi.
ПЕН заявил, что в результате этого возник сильный страх перед преследованиями, что заставляет писателей
PEN indicó que esto había dado lugar a un considerable miedo a ser perseguidos, que hacía que los escritores
АЦПЧ добавил, что религиозные меньшинства сталкиваются с систематической дискриминацией и преследованиями со стороны государства.
El ACHR añadió que las minorías religiosas se enfrentaban a una discriminación sistemática y a la persecución por parte del Estado.
Покончить с притеснениями и преследованиями журналистов и освободить содержащегося под стражей корреспондента" Вашингтон пост" Джейсона Резайана
Poner fin al acoso y la persecución de periodistas y liberar al periodista del Washington Post recluido,
Поскольку процессуальное разграничение между преследованиями и сопоставимыми формами бытового насилия может подорвать эффективность этого нового положения Уголовного кодекса, власти Лихтенштейна не
Dado que la distinción entre el acoso y otras formas comparables de violencia doméstica en términos de procedimiento socavaría la eficacia de esta nueva disposición del Código Penal,
Швейцарские миграционные власти в итоге пришли к выводу об отсутствии достаточной причинно-следственной связи между проблемами и преследованиями, от которых заявитель пострадала в 1998 году,
Por último, las autoridades suizas de migración consideraron que no se había demostrado un nexo causal suficiente entre los problemas y la persecución sufridos por la autora en 1998
К сожалению, до сведения Председателя была доведена информация об инцидентах, связанных с преследованиями представителей гражданского общества, и Председатель была вынуждена принять по ним меры,
Lamentablemente se habían señalado a la atención de la Presidenta incidentes de acoso a representantes de la sociedad civil ante los que tuvo que reaccionar mediante declaraciones públicas,
При рассмотрении правонарушений, связанных с насилием и преследованиями на расовой почве, используется весь спектр санкций,
Para hacer frente a los delitos de violencia y hostigamiento raciales se dispone de toda la fuerza del derecho penal,
Результатов: 194, Время: 0.342

Преследованиями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский