ПРИЗНАВАЕМЫЙ - перевод на Испанском

reconocido
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconocida
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
reconoce
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнавать
отметить
aceptado
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться

Примеры использования Признаваемый на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обостряющийся продовольственный кризис, признаваемый военным правительством,
la creciente crisis alimentaria, que ha reconocido el Gobierno militar,
по-прежнему развевающийся на флагштоке Организации Объединенных Наций и не признаваемый даже белградским режимом,
que aún flamea en el mástil de las Naciones Unidas a pesar de que no es reconocida ni siquiera por el régimen de Belgrado,
3 статьи 13 также закрепляется принцип, признаваемый во всех правовых системах и заключающийся в том, что стороны связаны торговыми обычаями, относительно которых они договорились,
en sus párrafos 2 y 3, un principio reconocido por todos los ordenamientos jurídicos de que serán vinculantes para las partes los usos del comercio reconocidos
Принятие в июне 1994 года нового соглашения в осуществление части XI Конвенции закрепляет широко признаваемый правовой порядок для Мирового океана
La aprobación en junio de 1994 del nuevo acuerdo aplicando la Parte XI de la Convención asegura un orden jurídico ampliamente aceptado para los océanos mundiales
который занимался этим безвозмездно,-- организовал учебный курс по вопросам закупок, после прохождения которого выпускникам выдается диплом, признаваемый Канадской ассоциацией управления закупочной деятельностью.
la División también ha organizado un curso de capacitación en materia de adquisiciones reconocido por la Purchasing Management Association del Canadá para certificación de los créditos en cooperación con un funcionario de alto nivel del Fondo Monetario Internacional, que se ofreció a dictar el curso gratuitamente.
беженец, признаваемый Французским управлением по делам беженцев и апатридов);
refugiado reconocido por la Dirección para los Refugiados y Apátridas de Francia);
скорее реальный вызов, признаваемый государством, поскольку, как подтверждается на протяжении всего доклада,
es un desafío real que el Estado reconoce, pues como se comprobará a lo largo de todo el informe,
сын матери- одиночки( не признаваемый его отцом) регистрируется под фамилией матери;
que los hijos de madre soltera(no reconocidos por su padre) se inscribirán con el apellido de la madre;
технически обоснованного причинно обусловленного процесса, признаваемый гражданами, которые отмечают, что та или иная нежелательная или неприемлемая социальная ситуация действительно изменилась и что демократические политические ценности также поддерживаются.
proceso causal democrático y técnicamente acertado, valorado por los ciudadanos que perciben que se ha producido un cambio real en el estado de una situación social no deseada o inaceptable y que se han respetado asimismo los valores políticos democráticos.
Напротив, объективный характер применимости erga omnes, признаваемый в учредительном документе суда, гарантировал бы суду действительно независимое функционирование, предусматривая принятие к производству только дел, передаваемых государствами,
Por el contrario, el carácter objetivo con efecto erga omnes que se reconoce al instrumento constitutivo de la Corte le aseguraría un funcionamiento realmente independiente en virtud del simple conocimiento de asuntos de origen estatal,
проводимой государственными властями при поддержке гражданского общества( элемент, все более признаваемый в качестве определяющего для успеха),
hacer balance de las políticas adoptadas por los poderes públicos con el concurso de la sociedad civil(elemento que se reconoce, cada vez más,
накопивших в этой области признаваемый всеми богатый опыт.
Nacionales de Derechos Humanos, cuya experiencia en la materia es reconocida.
берущий свое начало в принципах международного права и признаваемый им, невозможно отрицать тот факт,
Ministro de Relaciones Exteriores, expresamente fundada y reconocida por el derecho internacional,
ratione materiae является то, что и тот, и другой представляют собой иммунитет, защищающий физических лиц и признаваемый в их отношении, независимо от того, что такое признание осуществляется
la inmunidad ratione materiae comparten igualmente la característica de ser inmunidades que protegen y se reconocen a personas, con independencia de que su reconocimiento se realice para proteger,
Я признаю необходимость во что-то верить,
Si yo admito la necesidad de creer en algo,
Я признаю, Блэр, когда ты предложила встретилась вне" Империи"
Lo admito, Blair, cuando corriste hacia mi afuera del Empire
Признаю, это не идеальный вариант,
Admito que no es lo ideal,
Хорошо, я признаю, что похоже, в прошлом он был мошенником, возможно, он даже украл золото с того затонувшего корабля.
De acuerdo, lo admito, parece que fue un delincuente en el pasado… quizás hasta robó el oro de aquel naufragio.
Да уж. Признаю, что делал правильные вещи, чтобы измениться,
Sí, vale, admito que hice lo correcto por un cambio,
Я говорю, что не только признаю содеянное, но и… Я сожалею всеми фибрами души.
Supongo que lo que quiero decir es que no solo admito lo que hice, sino me arrepiento de ello con cada fibra de mi ser.
Результатов: 45, Время: 0.0899

Признаваемый на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский