Примеры использования Прилегающей на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Во время полной реконструкции Зала заседаний в 1994- 1995 годах в Зале и прилегающей к нему комнате XVI были полностью удалены асбестосодержащие материалы, поскольку они связаны между собой воздуховодами.
приграничной зоной, прилегающей к городам Печ,
В июле жители Кинду и прилегающей деревни Алунглули сообщили о проявлениях чрезвычайного насилия,
Призывает далее ПРФ продолжать уделять внимание решению серьезных экологических проблем, касающихся озера Ланао и прилегающей к нему территории, в целях обеспечения скорейшего устранения всех связанных с этим последствий;
рыбный промысел Газы вследствие установления Израилем так называемой<< буферной зоны>> на палестинской территории, прилегающей к территории Израиля, и ограничений в отношении рыбопромысловых районов Газы.
построенном Лигой Наций в период 1931- 1938 годов асбестосодержащие материалы использовались в Зале заседаний и прилегающей комнате XVI в акустических и противопожарных целях.
Планируемые работы по расширению территории дока и прилегающей зоны на сумму 12, 2 млн. долл.
Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории приняло резолюцию 4. 15 о морских охраняемых районах, имеющих значение для сохранения китообразных.
У Комиссии появилось значительное число новых следственных версий, связанных с местом преступления, прилегающей к нему территорией и непосредственным совершением преступления,
до пересечения таможенной границы прилегающей страны.
соорудили там лагеря и укрепления, а в прилегающей к Рас- Думейре бухте на причале стоят вооруженные скоростные катера и патрульное судно.
Предлагаемые работы по расширению территории дока и прилегающей зоны на сумму 12, 2 млн. долл.
в частности в Москве и прилегающей к ней области, где просителям убежища приходится ждать более двух лет до начала официальной процедуры рассмотрения их заявлений.
Патрульные вражеской армии выкрикивали оскорбления в адрес ливанской патрульной группы, наблюдавшей за действиями подразделения вражеской израильской армии на оккупированной палестинской территории, прилегающей к техническому заграждению напротив деревни Кафр- Килла.
является посягательством на морские пространства Гондураса в территориальном море, прилегающей зоне и исключительной экономической зоне в Тихом океане.
Цель Закона№ 46/ 1998 о Фонде улучшения архитектурного облика общественных зданий состоит в направлении средств для украшения общественных зданий и прилегающей к ним территории работами художников,
неконтролируемым промыслом трансграничных рыбных запасов в акватории открытого моря, прилегающей к ее исключительной экономической зоне.
также наблюдать за деятельностью эритрейских ополченцев и полиции в Зоне и на прилегающей к ней территории.
Он далее заявил, что Алжир готов подписать с Организацией Объединенных Наций соглашение о развертывании сил по поддержанию мира в северной части территории страны, прилегающей к Западной Сахаре.
в течение двух минут держали его направленным на патруль ливанской армии. Последний сделал остановку на дороге, прилегающей к техническому заграждению на ливанской стороне.