ПРИНЯТОЙ АССАМБЛЕЕЙ - перевод на Испанском

aprobada por la asamblea
aprobado por la asamblea

Примеры использования Принятой ассамблеей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во исполнение резолюции А. 981( 24), принятой Ассамблеей Международной морской организации( ИМО)
De conformidad con la resolución A.981(24), aprobada por la Asamblea de la Organización Marítima Internacional(OMI)
Вновь подтверждает, что осуществление Декларации о создании безъядерной зоны в Африке, принятой Ассамблеей глав государств
Reafirma que la aplicación de la Declaración sobre la desnuclearización de Africa aprobada por la Asamblea de Jefes de Estado
Ссылка на взаимозависимость и взаимосвязь всех прав человека в Декларации о праве на развитие, принятой Ассамблеей в 1986 году, и в недавней Венской декларации имеет поэтому хорошо обоснованные прецеденты,
La afirmación de la interdependencia y la relación mutua de todos los derechos humanos en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, aprobada por la Asamblea en 1986 y en la reciente Declaración de Viena, tiene, por consiguiente, precedentes bien fundamentados
сотрудничества в Африке, принятой Ассамблеей глав государств
la cooperación en África, aprobada por la Asamblea de Jefes de Estado
Эти прения предоставляют нам возможность следить на регулярной основе за реализацией Декларации о приверженности, принятой Ассамблеей в июне 2001 года,
Este debate nos ofrece la oportunidad de evaluar, con regularidad, el grado de aplicación de la Declaración de compromiso que se aprobó en la Asamblea en junio de 2001,
Декларации о городах и населенных пунктах в новом тысячелетии7, принятой Ассамблеей на ее двадцать пятой специальной сессии.
otros asentamientos humanos en el nuevo milenio7, aprobada por la Asamblea General en su vigésimo quinto período extraordinario de sesiones, con miras a lograr asentamientos humanos sostenibles en África.
поставленных в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии.
los objetivos contenidos en la Declaración Política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones.
Сьерра-Леоне твердо верит в то, что срочное осуществление Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы, принятой Ассамблеей 18 декабря 1991 года,
Sierra Leona cree firmemente que la aplicación urgente del Nuevo Programa de Acción de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990, aprobado por esta Asamblea el 18 de diciembre de 1991,
поставленных в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии( резолюция 42/ 11 Комиссии).
objetivos enunciados en la Declaración Política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones(resolución 42/11 de la Comisión).
не принимать чисто косметические решения лишь на основании резолюции 2758( XXVI), принятой Ассамблеей 25 октября 1971 года,
a que no adopte una decisión superficial únicamente en virtud de la resolución 2758(XXVI), que aprobó la Asamblea el 25 de octubre de 1971,
поставленных в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии.
2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones.
провело промежуточный обзор хода осуществления целей, которые были поставлены в принятой Ассамблеей в 2001 году Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом, и внесло свой вклад в Сентябрьский саммит.
se realizó un examen provisional de las metas fijadas en la Declaración de compromiso aprobada por la Asamblea General en 2001 y se formularon aportaciones en esa esfera para la Cumbre de septiembre.
Государства вносят авансы в Фонд оборотных средств в соответствии со шкалой, принятой Ассамблеей государств- участников в ее резолюции ICC- ASP/ 1/ Res. 14 от 3 сентября 2002 года по шкале взносов для распределения расходов Международного уголовного суда,
Los Estados harán anticipos al Fondo de Operaciones con arreglo a la escala aprobada por la Asamblea de los Estados Partes en su resolución ICC-ASP/1/Res.14, de 3 de septiembre de 2002, sobre la escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de la Corte Penal Internacional aplicable a 2002,
и практикой, принятой Ассамблеей в отношении распределения стран по уровням шкалы взносов в предыдущие периоды.
conforme se describe en sus informes anteriores, y la práctica adoptada por la Asamblea al establecer la composición de los niveles para períodos anteriores.
это предусмотрено в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии.
2008 que se establecen en la Declaración Política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones.
поставленных в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии,
2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea en el período extraordinario de sesiones,
было указано в его предыдущих докладах, и практикой, принятой Ассамблеей в отношении распределения стран по уровням шкалы взносов в предыдущие периоды.
mandatos contenidos en ellas, conforme se describe en sus informes anteriores y por la práctica adoptada por la Asamblea al establecer la composición de los niveles para períodos anteriores.
ЮНДКП разработать руководящие принципы, с тем чтобы облегчить правительствам подготовку докладов об осуществлении Всемирной программы действий, принятой Ассамблеей на ее семнадцатой специальной сессии4,
al PNUFID que elaboraran directrices para facilitar a los gobiernos la presentación de informes sobre la ejecución del Programa Mundial de Acción aprobado por la Asamblea en su decimoséptimo período extraordinario de sesiones4
поставленных в Политической декларации, принятой Ассамблеей на ее двадцатой специальной сессии".
2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones”.
о последующей деятельности в связи с Декларацией совещания на высоком уровне Генеральной Ассамблеи по вопросу о верховенстве права на национальном и международном уровнях, принятой Ассамблеей в ее резолюции 67/ 1.
presenta las actividades realizadas con arreglo a la Declaración de la reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre el estado de derecho en los planos nacional e internacional, adoptada por la Asamblea en la resolución 67/1.
Результатов: 103, Время: 0.0358

Принятой ассамблеей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский