ПРИОБРЕТАЕТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Приобретается на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, гражданство Чада приобретается посредством вступления в брак,
La nacionalidad chadiana también se adquiere por matrimonio, reintegración
Набор навыков специалистов по расследованиям в международных организациях обычно приобретается за счет опыта в правоприменительной деятельности
Las competencias exigidas a los investigadores de las organizaciones internacionales normalmente son resultado de la experiencia adquirida en hacer cumplir la ley
экспортируется и приобретается для законных целей национальной безопасности,
exportan y adquieren para fines de legítima defensa nacional,
Это право приобретается и реализуется гражданами,
Este derecho es adquirido y ejercido por los ciudadanos,
В соответствии со статьей 34 Конституции польское гражданство приобретается по рождению от родителей, являющихся гражданами Польши.
De conformidad con el artículo 34 de la Constitución, adquieren la ciudadanía polaca por nacimiento los nacidos de padre o madre polacos.
Углерод приобретается вместе с сахаром,
Se compra dióxido de carbono con el azúcar,
Эта технология обычно приобретается по лицензии из промышленно развитых стран
La tecnología se obtiene en general bajo licencia de países industrializados
Гражданство Республики Узбекистан приобретается ребенком по рождению,
El niño adquiere la ciudadanía uzbeka por nacimiento
Неофициальный сектор является тем местом, где приобретается профессиональная квалификация,
El sector no estructurado es el lugar de adquisición de calificaciones profesionales
В продуктах питания нет разнообразия, приобретается самая необходимая одежда,
Los alimentos que consumen carecen de variedad, sólo adquieren las prendas de vestir esenciales,
Г-н МАДРИД( Испания) говорит, что формулировка пункта 4, как представляется, не предусматривает ситуаций, в которых право приобретается группой лиц pro indiviso.
El Sr. MADRID(España) dice que las palabras del párrafo 4 no parecen prever las situaciones en que un grupo de personas adquiere un derecho pro indiviso.
никарагуанское гражданство приобретается посредством рождения или натурализации.
la nacionalidad nicaragüense se adquiere por nacimiento o por nacionalización.
Расширять сферу действия протоколов, касающихся незаконной торговли стрелковым и легким оружием, большая часть которого приобретается через незаконные каналы;
Incrementar los protocolos respecto del tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras, las cuales son adquiridas, en su mayoría, por canales ilícitos.
большинство акций приобретается иностранными инвесторами на внутренних рынках.
la mayoría de las acciones adquiridas por los inversores extranjeros se emiten en los mercados internos.
согласно которому опыт, даже если он приобретается во время работы, является частью личной квалификации работника.
incluso si se obtienen en el empleo, forman parte de las calificaciones personales del empleado.
военной техники приобретается этими группами путем прямых закупок и бартера.
esos grupos adquieren directamente parte de esos pertrechos militares, mediante transacciones monetarias o trueque.
раз в детском возрасте происходит процесс становления личности и постепенно приобретается зрелость.
grado de madurez que los adultos, pero la infancia es un proceso evolutivo en el que se va adquiriendo gradualmente madurez.
в частности в случаях, когда гражданство приобретается недобросовестно.
en los casos en que la nacionalidad se haya adquirido de mala fe.
Расширить сферу действия протоколов, касающихся незаконного оборота огнестрельного и легкого оружия, которое в большинстве своем приобретается через незаконные каналы;
Incrementar los protocolos respecto del tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras, las cuales son adquiridas, en su mayoría, por canales ilícitos;
В соответствии со статьей 9 Закона о гражданстве Лаоса гражданство Лаоса приобретается по рождению, посредством предоставления,
El artículo 9 de la Ley sobre la nacionalidad lao dispone que esta se adquiere por nacimiento, concesión,
Результатов: 207, Время: 0.1949

Приобретается на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский