ПРИУМНОЖЕНИЯ - перевод на Испанском

multiplicar
активизировать
расширять
умножить
умножения
увеличить
увеличения числа
перемножить
множить
перемножения
раза
creación
создание
учреждение
разработке
формирование
строительства
наращивание
установление
построение
творение
укрепление
promoción
поощрение
содействие
укрепление
стимулирование
обеспечение
пропаганде
развития
продвижения
улучшению
деле
mejorar
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
promover
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
ampliación
расширение
распространение
увеличение
продление
расширять
расширение членского состава
расширенных
desarrollar
развивать
формирование
освоение
наращивать
осваивать
совершенствовать
формировать
развития
разработки
разработать
desarrollo
развитие
разработка
освоение
развивающихся
области

Примеры использования Приумножения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
способствовать изменению взглядов в целях активизации экономического развития и приумножения богатства.
propiciar un cambio de mentalidad que contribuyera al desarrollo económico y la creación de riqueza.
основа сохранения и приумножения народа и как основа общества,
siendo fundamental para el mantenimiento y el crecimiento de la nación y base de la sociedad,
коммерческим ассоциациям в целях обеспечения устойчивого создания потенциала и приумножения достигнутых результатов.
apoyo al comercio o asociaciones comerciales a fin de obtener el desarrollo sostenible de la capacidad y otros efectos multiplicadores.
смягчения остроты проблемы нищеты и приумножения человеческого капитала[ здравоохранение,
acelerar el crecimiento económico, reducir la pobreza y mejorar el capital humano(salud,
положившим начало осознанию ведущей роли образования в развитии человеческого потенциала, сохранения и приумножения мирового культурного наследия
que son el fundamento de la conciencia acerca de la función rectora de la educación en el desarrollo del potencial humano y la preservación y multiplicación del acervo cultural universal,
могут быть охвачены в вариантах A и B без приумножения вариантов и повышения уровня сложности,
podrán ser incluidos en las opciones A y B, sin necesidad de multiplicar las opciones y crear un nivel adicional de complejidad,
Сбережение, приумножение и популяризация достижений науки и культуры.
Conservación, desarrollo y difusión de la ciencia y la cultura.
Приумножение выгод от миграции.
Aprovechar los beneficios de la migración.
сохранение и приумножение ресурсов засушливых районов".
Conservación y Desarrollo de los Recursos de las Tierras Áridas".
Однако в случае многих инициатив задачи по наращиванию и приумножению успешных усилий остаются исключительно сложными,
Sin embargo, para muchas de estas iniciativas los retos de ampliar y aumentar las medidas positivas siguen siendo formidables,
воспевание величия нашей планеты и приумножение ее красоты.
celebrar la magnificencia de nuestro planeta y aumentar su belleza.
защите и приумножению нематериального культурного наследия,
protección y promoción del patrimonio cultural inmaterial,
Появление этих судей ad litem значительно способствовало ускорению работы Трибунала, а также приумножению его достижений.
La llegada de los magistrados ad lítem contribuyó significativamente a acelerar la labor del Tribunal y mejorar su rendimiento.
сохранение, приумножение, продвижение и распространение культуры
conservar, fomentar, promover y difundir la cultura
Приумножение этих идеалов, изыскание ресурсов для этой цели многократно окупятся в будущем.
Con la multiplicación de esos ideales, la asignación de recursos a ese fin recibirá mil por uno en el futuro.
Выявление пробелов в способности заниматься приумножением рыбных запасов,
Determinación de lagunas en la capacidad para embarcarse en la propagación de las poblaciones de peces
Система образования призвана играть важную роль в его сохранении и приумножении посредством поддержки ирландского языка
El sistema educativo tiene un papel importante en su conservación y desarrollo mediante el apoyo del idioma,
Кыргызская Республика надеется, что усилия, направленные на сохранение этнического многообразия и приумножение культурного наследия народа страны, будут способствовать дальнейшему развитию Кыргызстана
La República Kirguisa confía en que los esfuerzos dirigidos a preservar la sociedad multiétnica y aumentar el patrimonio cultural del pueblo contribuyan a que Kirguistán siga desarrollándose
сохранение и приумножение африканского культурного наследия,
preservación y fomento del patrimonio cultural africano;
Закон о приумножении и защите интеллектуальной собственности призван обеспечивать надежную
La Ley de Fomento y Protección de la Propiedad Intelectual, tiene como principal objetivo el
Результатов: 45, Время: 0.0874

Приумножения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский