Примеры использования Прихоть на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мама, колонка" остроумие и прихоть" в Mode на протяжении 60 лет.
Если я начну использовать магию, чтобы исполнять любую свою прихоть, я стану как Фиона.
Сохранение биологического разнообразия-- это не прихоть, а необходимая гарантия нашего будущего,
Своего рода прихоть для бойз бендов в танцевальной музыке,
Ваша Честь, мне ужасно жаль, но я забыл упомянуть в моей речи что если правило это прихоть, то необязательно ему следовать.
Я всегда считал, что твои чувства к Араторну- лишь мимолетная прихоть, и что придет время, когда ты наконец очнешься от них и, в конце концов,
Харари ставит важный вопрос: может ли национализм решить проблемы глобализированного мира,« или же это эскапистская прихоть, которая может обречь человечество
учащимся зачастую приходится сталкиваться с ситуацией, которую можно рассматривать как прихоть или произвол со стороны тех, кто должен поставить на эти разрешения печать.
Она будет мне преданна, и будет выполнять все мои прихоти.
Речь не о том, чтобы ты исполняла все мои прихоти!
Я ведь должен исполнять все твои прихоти.
Из-за своих прихотей бросает меня, запирает в деревне одну.
Прихоти и капризы наших патронов- наша линия, м-р Перри.
Взгляды,"" прихоти," иногда" фантазии,".
По прихоти, проездом.
Не подчиняется прихотям своего римского господина.
И речи он ведет не по прихоти[ своей].
Обязательно, если ты следуешь своим прихотям и пренебрегаешь финансовой безопасностью.
Это те, у которых сердца запечатал Бог, и которые следуют своим прихотям.
Долго вы будете терпеть прихоти немолодых дам?