ПРОБУЕТ - перевод на Испанском

intenta
попытаться
попробовать
стремиться
постараться
попытку
попробывать
come
есть
поесть
обед
ланч
кушать
питаться
пообедать
перекусить
жрать
ужин

Примеры использования Пробует на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пробует сомнительное суши,
Come sushi en estado cuestionable,
А плохо то, что мне кажется, как будто язык пробует меня в ответ?
¿Es malo me siento como el lengua me está probando de nuevo?
каждому интересно, и хоть раз каждый это пробует.
creo que todos somos curiosos y lo intentamos alguna vez.
Мама пробует угадать пароль к облаку Хейли.
Mamá está intentando adivinar la contraseña de iCloud de Hayley,
Ввиду того, что все большее число молодых людей пробует слабые наркотики,
Dado el número cada vez mayor de jóvenes que prueban drogas blandas,
В 1961 году, окончив МГУ, он пробует себя в роли режиссера на любительской киностудии Центрального Дома культуры профтехобразования.
En 1961, después de graduarse de la MSU, él hizo sus pinitos como director en el estudio de cine amateur de la Casa Central de la Cultura de formación profesional.
Совершенно справедливо, что число тех, кто впервые пробует сильнодействующие наркотики, также сокращается, прежде всего это относится к употреблению героина.
Es cierto que también ha disminuido el número de los que usan drogas duras por primera vez, sobre todo respecto a la heroína.
Если Эли на самом деле пробует сыр Амишей, ты правда думаешь что она может быть преследователем?
Si Ali realmente anda probando queso amish,¿crees que podría ser la ciberacosadora?
Это та дама, которая заходит, пробует образец, потом шепчет о том, какая она плохая.
Es esa señora que entra, toma una muestra y luego susurra sobre lo malvada que es.
он всегда пробует продукт, так?
siempre prueba el producto,¿verdad?
так это женщина, кто пробует его исправить.
es que una mujer trate de arreglarlo.
У этого вина таинственная возбуждающая сила. И кто его пробует тот делает это- на свой страх и риск.
Esta sabia da al vino una fuerza excitante… y quien lo beba tiene que saber que lo hace… bajo su propio riesgo… y responsabilidad.
Он до сих пор думает, что она невинная, маленькая девочка, которая не встречается с друзьями и не бывает на вечеринках или не пробует наркотики.- Что она просто такая.
Todavía cree que ella es una pequeña criatura virginal que no… escapa con sus amigos a divertirse o que no toma drogas, que sólo es.
идет в начало и пробует заново, пока не выяснит, как спасти принцессу.
vuelve al inicio y lo intenta de nuevo, hasta que logra salvar a la princesa.
Затем врач пробует новый прием:
Y después de un momento, su logopeuta intenta un nuevo rumbo
Затем врач пробует новый прием:
Y después de un momento, su logopeuta intenta un nuevo rumbo
Krusader пробует сохранить все атрибуты( время доступа,
Krusader intentará mantener todos los atributos(hora, propietario, grupo)
Пробую разные техники.
Pruebo distintas técnicas.
Он пробовал сказать" нет",
Él intentó decir que no,
Продолжай пробовать, нам нужно выбрать место для встречи.
Sigue intentándolo. Tenemos que escoger un lugar donde encontrarnos.
Результатов: 47, Время: 0.4718

Пробует на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский