ПРОГРАММИРОВАНИЮ - перевод на Испанском

programación
программирование
планирование
программный
программ
составления программ
разработки программ
programas
программа
шоу
программный
повестки дня
programáticos
программный
программы
программирования
a programar
программировать
программированию
писать программу
на планирование

Примеры использования Программированию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включая принятие отраслевых подходов к ее программированию и координации.
incluida la adopción de enfoques sectoriales para la programación y coordinación.
позволяет уделять больше внимания программированию и достижению результатов.
permitiendo así una mayor concentración en la programación y la obtención de resultados.
группы Организации Объединенных Наций, правительства и НПО учебных курсов по учитывающему вопросы прав человека подходу к программированию.
capacitación dirigidas al equipo de las Naciones Unidas en el país, el Gobierno y las ONG sobre un enfoque para la programación basado en los derechos humanos.
всем ли детям надо учиться программированию.
todos los niños británicos deberían aprender a codificar.
Так, в Индии и на Филиппинах в компаниях, выполняющих субподрядные работы по программированию и организации предпринимательской деятельности,
Por ejemplo, en las empresas de subcontratación de servicios de informática y procesos comerciales de Filipinas
итоги этих обсуждений были учтены в новых подходах к программированию и разработке проектов.
los resultados de esas reuniones se incorporaron en nuevos enfoques de la programación y el diseño de proyectos.
высказывались за широкую поддержку основанного на учете прав подхода к программированию.
expresaron su apoyo general al enfoque basado en los derechos humanos en la programación.
уже успел взломать министерство обороны, научив себя программированию.
el Departamento de Defensa, después de haber enseñado a si mismo como codificar.
Группа консультантов в штаб-квартире будет и далее давать рекомендации по программированию и оказывать техническую поддержку региональным
El equipo de asesores de la sede seguirá proporcionando directrices de programación y apoyo técnico a las oficinas regionales
качеству воды, программированию в чрезвычайных ситуациях, мероприятиям на уровне домашних хозяйств,
la calidad del agua, los programas para emergencias, las intervenciones a nivel de los hogares, el fomento de
Новое руководство по программированию, распространение которого намечено на 1999 год,
El nuevo manual de programación, que está previsto distribuir en 1999,
Например, работа Совместной группы по программированию реинтеграции в Руанде,
Por ejemplo, la Dependencia Conjunta de Programas de Reinserción de Rwanda,
Данные подходы к программированию развития, в рамках которых учитываются уникальные особенности человеческого аспекта ядерных аварий,
Estos planteamientos programáticos del desarrollo que abordan las dimensiones humanas característicos de los desastres nucleares pueden servir
Средиземноморская программа технической помощи в области охраны окружающей среды является примером важного мероприятия по региональному программированию, ориентированного на проекты создания потенциала
El Programa de asistencia técnica ambiental del Mediterráneo es un ejemplo de importante actividad regional de programación centrada en proyectos de creación de capacidad y de preparación para las inversiones,
Он призван способствовать программированию, учитывающему гендерные аспекты, и повышению уровня осведомленности о проблемах,
Promoverá programas que tengan en cuenta las cuestiones de género y aumentará la sensibilización sobre los problemas que afrontan las
Рамки ориентированного на результаты управления и подход к программированию на основе прав человека,
El marco de gestión basado en resultados y el enfoque de la programación basado en los derechos humanos,
Справочники или руководства по программированию должны отражать подход, ориентированный на конкретные результаты,
Los manuales o las directrices de programación han de reflejar el enfoque basado en los resultados,
консультант был нанят для выполнения обычной работы, примерно соответствующей описанию должностных функций сотрудника по программированию.
salvo en un caso, en el que la Junta consideró que el consultor se había empleado para una labor de rutina semejante a la que realizaba un oficial de programas.
Совета по планированию, программированию и координации, при рассмотрении программных изменений бюджета по программам.
el Consejo para las labores de planificación, programación y coordinación, en el examen de los cambios programáticos al presupuesto por programas.
посткризисный период оказывала поддержку деятельности ЮНИСЕФ по программированию образования в 39 странах и территориях.
que entró en funcionamiento en 2006, apoya los programas de enseñanza del UNICEF en 39 países y territorios.
Результатов: 556, Время: 0.0634

Программированию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский