Примеры использования Программы предотвращения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в частности посредством эффективного осуществления программы предотвращения передачи вируса от матери к ребенку( ППВМР),
питанию новорожденных и детей и программы предотвращения передачи ВИЧ/ СПИДа от матери к ребенку;
а также программы предотвращения происшествий для БСООН,
вопросах питания младенцев и детей, реализацию программы предотвращения передачи ВИЧ от матери ребенку и реабилитацию детей,
контроль за осуществлением программы предотвращения авиационных происшествий.
разработала программы предотвращения злоупотребления наркотиками на рабочем месте,
с самого начала создала программы предотвращения инфекции ВИЧ/ СПИДа,
Интерпол также организовывал программы предоставления стипендий, позволяющие сотрудникам полиции пройти стажировку в Интерполе в рамках Программы предотвращения биотерроризма в целях обмена национальным опытом и разработки национальных планов реагирования на биотерроризм
В 2004 году во всех крупных больницах и центрах здоровья началась реализация программы предотвращения передачи инфекции от матери к ребенку( ППИМР),
включая охрану репродуктивного здоровья, программы предотвращения распространения заболеваний,
В рамках программы предотвращения, оказания помощи,
касаясь Программы предотвращения передачи ВИЧ/ СПИДа от матери ребенку,
детей и молодежи и программы предотвращения, смягчения и сокращения масштабов нищеты;
включая осуществляемые на уровне общин и больниц программы предотвращения передачи вируса от матери ребенку,
Программу предотвращения нарушений прав инвалидов, их реабилитации и социальной интеграции;
За последние два года энергичная программа предотвращения передачи вируса от матери к ребенку дала положительные результаты.
ЕС развернул свою собственную программу предотвращения вооруженных конфликтов с четко определенными политическими приоритетами превентивных мер.
осуществления политики и программ предотвращения и смягчения последствий стихийных бедствий во всех и в первую очередь в развивающихся странах потребуются соответствующие финансовые ресурсы.
ПРООН совместно работают над программой предотвращения конфликтов, финансируемой по линии упомянутой выше компании.
Просьба дать информацию о программах предотвращения и защиты жертв