ПРОМЫШЛЕННОСТЬЮ - перевод на Испанском

industria
промышленность
индустрия
отрасль
производство
сектор
промышленных
предприятий
сфере
sector
сектор
отрасль
сфера
индустрия
область
промышленность
industrias
промышленность
индустрия
отрасль
производство
сектор
промышленных
предприятий
сфере

Примеры использования Промышленностью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
установлению связи между сельским хозяйством и промышленностью.
particularmente en África, y en la vinculación de la agricultura con la industria.
в особенности промышленностью.
especialmente empresas.
промышленности состоит в расширении взаимных связей между научно-техническими учреждениями и промышленностью.
Industria es intensificar las relaciones entre los profesionales de la ciencia, la ingeniería y la tecnología con la industria.
Установление партнерских отношений между научно-техническими организациями, связанными с промышленностью, и научно-техническими учреждениями;
La asociación de las organizaciones de investigación orientadas hacia la industria con el organismo de ciencia e ingeniería;
Этот проект осуществляется на основе установления партнерских связей между эксплуатирующими спутники организациями, промышленностью и правительствами развивающихся стран.
Ese proyecto se lleva a cabo por medio de alianzas con la industria, las empresas explotadoras de satélites y los gobiernos de los países en desarrollo.
Поэтапный отказ от использования октаБДЭ канадской промышленностью был подтвержден отраслевой ассоциацией.
La eliminación del uso del octaBDE en la industria canadiense fue confirmada por la asociación de industrias..
Программы образования по вопросам окружающей среды в Малайзии основаны на тесном сотрудничестве с учебными заведениями, промышленностью и широкой общественностью.
Los programas de educación ambiental de Malasia se basan en una estrecha colaboración con las instituciones educativas, el sector industrial y el público en general.
Организационные модели и проблемы создания потенциала в области управления нефтяной промышленностью;
Modelos institucionales y cuestiones relativas a la capacidad de gestión del sector del petróleo;
расширять свой дефицит платежей за счет конкурентоспособной экономики на международном уровне с сильной промышленностью и сдержанным потреблением.
ampliar su déficit de balanza de pagos en detrimento de una economía con competitividad internacional, fortaleza industrial y restricción del consumo.
уделяет внимание в первую очередь установлению связей между сельским хозяйством и промышленностью.
países de bajos ingresos, particularmente en África, y en la vinculación de la agricultura con la industria.
Иллинойс попробуем решить реальную проблему как часть курса конструирования, спонсируемого промышленностью.
resolvamos un problema del mundo real en un curso de diseño para estudiantes avanzados patrocinados por industrias.
очень часто правительство говорит с правительством, а промышленность- с промышленностью.
con demasiada frecuencia los gobiernos hablan sólo con los gobiernos y los industriales sólo con los industriales.
особенно между сельским хозяйством и промышленностью;
en especial entre el sector agrícola y el industrial;
Соединенные Штаты были быстро крепнущей страной с развивающейся промышленностью, процветающей экономикой
Estados Unidos era un país pujante, con una industria creciente, una economía floreciente
промышленное химическое вещество промышленностью по переработке поливинилхлорида( ПВХ).
productos químicos industriales en la industria de procesamiento de cloruro de polivinilo(PVC).
Подсчеты предполагают, что 70% аппаратного обеспечения, сделанного китайской промышленностью высоких технологий, произведено компаниями, принадлежащими Тайваню.
Se calcula que el 70% del hardware fabricado en la industria de tecnología de la información de China es producido por compañías en manos de taiwaneses.
нагрузка на водные ресурсы, создаваемая горнодобывающей промышленностью, стала причиной опустынивания.
la sobreexplotación del agua que caracteriza a la industria minera ha provocado desertificación.
Карибского бассейна не обладают химическим оружием, но многие из них располагают хорошо развитой химической промышленностью или используют химические вещества.
del Caribe no tienen armas químicas, pero muchos de ellos poseen una industria química significativa o utilizan productos químicos.
средств производства имел тесные связи с сельским хозяйством и лесной и металлургической промышленностью.
apareció un sector de bienes de capital con vínculos estrechos con la agricultura y con las industrias de la madera y el metal.
посредством укрепления связей между сельским хозяйством, промышленностью и рынками ЮНИДО способствует развитию отраслевых цепочек ценности.
la ONUDI promueve el desarrollo de cadenas de valor industrial mediante el fortalecimiento de los vínculos entre la agricultura, la industria y los mercados.
Результатов: 1764, Время: 0.2352

Промышленностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский