ПРОХОДИШЬ - перевод на Испанском

pasando
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasas
происходит
случилось
дело
будет
проходит
бывает
творится
проводит
заходи
переходит
pasar
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти
pasa
зайти
быть
потратить
проехать
перенести
скоротать
побыть
двигаться
провести
пройти

Примеры использования Проходишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет. Вообще-то я писал тебе, чтобы посмотреть как ты проходишь через дверь.
No, de hecho te he llamado para verte entrar por la puerta.
Сочувствую, что ты через это проходишь.
Siento escuchar que estés pasando por eso.
пожелаю удачи, ведь ты через многое проходишь.
te desearé lo mejor porque has pasado demasiado.".
Ты еще не принял до конца то, через что проходишь.
Todavía no aceptaste plenamente lo que te pasó.
Проехали. Это не сравнится с тем, через что проходишь ты.
Olvídalo. No es nada comparado con lo que te está pasando.
Если мне понравится твой курс… ты проходишь.
Si me gusta tu clase, aprobarás.
Ты через многое проходишь.
Has pasado por mucho.
Я могу только догадываться, через что ты сейчас проходишь.
Solo puedo imaginar lo que que estás pasando ahora.
Я дала тебе пространство для того, через что ты проходишь.
Te he dado espacio para lo que sea que te esté pasando.
Он понимает, через что ты проходишь.
Él te entiende, él ha pasado por eso.
Это значит, что ты сейчас через многое проходишь, много изменений.
Sólo significa que estás pasando por mucho ahora mismo, un montón de cambios.
То, через что, ты сейчас проходишь дерьмово.
Sé lo que estás pasando ahora es una mierda.
Все понимают, через что ты проходишь.
Con todo lo que estás pasando… todos lo comprenden.
Почему не проходишь?
¿Por qué no entras?
Мне так жаль, что ты проходишь через все это.
Lo siento por todo lo que está pasando.
Ты слазишь с лошади и проходишь в салун.
Nada mas bajate de tu caballo y entra a la cantina.
Я понимаю, через что ты сейчас проходишь.
Sé por lo que estás pasando ahora mismo.
Ты молод, впечатлителен, проходишь через трудные времени.
Eres joven, eres influenciable, has estado pasando una temporada difícil.
ты здесь потому что проходишь через развод.
dijiste que estabas aquí porque estás pasando por un divorcio.
Кто бы ты ни был, когда проходишь через эту дверь.
Quien quiera que seas, cuando usted caminar por esa puerta.
Результатов: 79, Время: 0.097

Проходишь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский