ПРОЦЕНТНАЯ ДОЛЯ ПРОЕКТОВ - перевод на Испанском

Примеры использования Процентная доля проектов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Процентная доля проектов, разработанных с учетом необходимости предоставления доступа инвалидам.
Porcentaje de proyectos diseñados para facilitar el acceso de las personas con discapacidad.
Процентная доля проектов, в которых финансовая информация увязана с программными результатами.
Porcentaje de proyectos que vinculan la información financiera con los resultados de los programas.
Процентная доля проектов с более широким участием женщин в оценке потребностей общин.
Porcentaje de proyectos en que aumentó la participación de la mujer en la evaluación de las necesidades de la comunidad.
Процентная доля проектов, в которых планы местного развития отражают оценки потребностей общин.
Porcentaje de proyectos con planes de desarrollo local que reflejan la evaluación de las necesidades de la comunidad.
Процентная доля проектов, вносящих существенный вклад в миростроительство( по конечным результатам).
Porcentaje de proyectos que han contribuido significativamente a la consolidación de la paz(por resultado).
Процентная доля проектов, в рамках которых общины регулярно составляют ежегодные планы инвестиций.
Porcentaje de proyectos en que las comunidades locales preparan regularmente planes anuales de inversión.
Процентная доля проектов, способствовавших увеличению индивидуальных доходов, получаемых от новых видов деятельности.
Porcentaje de proyectos en que hubo un aumento de los ingresos individuales derivados de nuevas actividades.
С-- Процентная доля проектов, в рамках которых программы ФКРООН влияют на регламентационные рамки.
Porcentaje de proyectos en que los programas del FNUDC influyen en el marco normativo.
Процентная доля проектов, в рамках которых представители женщин участвуют в составлении планов местного развития.
Porcentaje de proyectos en que representantes de las mujeres participan en la preparación de los planes de desarrollo local.
Процентная доля проектов, в которых микропроекты имеют планы/ бюджеты для эксплуатации
Porcentaje de proyectos en los cuales hay microproyectos que tienen planes
А-- Процентная доля проектов, в рамках которых местные органы власти подготавливают годовые планы инвестирования.
Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales preparan planes anuales de inversión.
Процентная доля проектов, в рамках которых местные общины ведут финансовый учет окончательных затрат на микропроекты.
Porcentaje de proyectos en que las comunidades locales llevan registros financieros de los costos finales de los microproyectos.
А-- Процентная доля проектов, в рамках которых местные органы власти увеличили объем местных поступлений.
Porcentaje de proyectos en que aumenta los ingresos locales de las autoridades locales.
Процентная доля проектов, в рамках которых органы власти имеют планы деятельности, связанной с землепользованием.
Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales tienen planes de actividades relacionadas con el uso de la tierra.
Процентная доля проектов, в рамках которых местные общины имеют доступ к информации об общественных расходах.
Porcentaje de proyectos en que las comunidades locales tienen acceso a los registros de gastos públicos.
А-- Процентная доля проектов, в рамках которых созданные местные органы власти используют консультационные механизмы.
Porcentaje de proyectos en los que las autoridades locales han puesto en marcha y utilizan mecanismos de consulta.
Соотношение/ процентная доля проектов решений, которые были подготовлены с учетом правовых рамок всех этих конвенций.
Proporción/porcentaje de proyectos de decisión que se han preparado teniendo en cuenta el marco jurídico de los tres convenios.
Процентная доля проектов, в которых физическая инфраструктура отвечает технико-эксплуатационным стандартам спустя три года после завершения проектов..
Porcentaje de proyectos en que la infraestructura física satisface las normas técnicas de mantenimiento tres años después de su terminación.
С-- Процентная доля проектов, в рамках которых элементы программной методологии ФКРООН были приняты другими донорами.
Porcentaje de proyectos en los que otros donantes han adoptado elementos de la metodología programática del FNUDC.
B-- Процентная доля проектов, в рамках которых счета местных органов власти проверяются национальными органами ревизии.
Porcentaje de proyectos en que un organismo nacional de auditorías comprueba las cuentas de las autoridades locales.
Результатов: 239, Время: 0.0331

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский