ПРОЦЕССАМИ ПЛАНИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

procesos de planificación
процесс планирования
процедуры планирования
этапе планирования
ходе планирования
процессе составления планов

Примеры использования Процессами планирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Увязывая РПООНПР с национальными процессами планирования, ВПП и такие партнеры,
Al vincular los MANUD a los procesos de planificación nacionales, el PMA
Кроме того, уже имеется опыт установления перспективных связей между процессами планирования оценки потребностей/ таблицы результатов
Muy pronto se adquirió experiencia en la creación de efectos potenciadores entre la planificación de la evaluación y la matriz y las estrategias nacionales
занимающимся стратегиями и процессами планирования развития и вопросами сокращения масштабов нищеты,
reducción de la pobreza y los procesos de planificación nacionales y locales o incorporando valores económicos,
Продолжительность процесса планирования фондов и программ составляет от 9 до 17 месяцев.
Los procesos de planificación de los fondos y programas llevan de 9 a 17 meses.
Эти два документа и процесса планирования различаются между собой.
Los dos documentos y procesos de planificación son diferentes.
Осуществление процесса планирования развития в 25 провинциях, в ходе которого оказывается техническая поддержка.
Procesos de planificación del desarrollo a nivel provincial reciben apoyo técnico.
Необходимо обеспечивать интеграцию процесса планирования и составления бюджета по программам путем получения всех необходимых разрешений на.
Deberían integrarse los procesos de planificación y de elaboración de presupuestos obteniendo todas las aprobaciones que requieren los programas y proyectos de conformidad con un calendario.
Включение миграционной проблематики в процесс планирования национального развития, в том числе,
Incluir la migración en los procesos de planificación del desarrollo nacional incluso,
Процесс планирования и обеспечения готовности включает медицинское вмешательство
Los procesos de planificación y preparación incluyen las intervenciones médicas
Секретариат будет также стремиться продолжать улучшать свой процесс планирования с целью лучшего прогнозирования всех непредвиденных ситуаций и подготовки к ним.
La Secretaría también procurará seguir mejorando sus procesos de planificación a fin de prever todas las contingencias y prepararse mejor para ellas.
Департаменту операций по поддержанию мира следует учитывать требования процесса составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, на самом начальном этапе процесса планирования миссий.
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería incorporar las necesidades relacionadas con la presupuestación basada en los resultados en los procesos de planificación de las misiones.
В отсутствие такой стратегии подразделения, отвечающие за функционирование этих программ, не в состоянии оказывать значимое влияние на существо процесса планирования.
A falta de esa estrategia, las dependencias encargadas de ejecutar los programas no se encuentran en condiciones de influir resueltamente en el contenido de los procesos de planificación.
Оно способствует достижению справедливости посредством вовлечения людей, живущих в нищете, и других групп населения в процесс планирования и осуществления.
Contribuye a la equidad mediante la incorporación de las personas que viven en la pobreza y otros grupos en los procesos de planificación y ejecución.
структурная реорганизация, процесс планирования программ и составления бюджета по ним
la reestructuración organizacional, los procesos de planificación y de presupuestación de programas
оказать помощь своим 15 комитетам в усовершенствовании их инфраструктуры и процесса планирования.
electrónicas para ayudar a sus 15 comités a mejorar su infraestructura y sus procesos de planificación.
Мы одобряем активизацию усилий по упрощению и совершенствованию процесса планирования и подготовки бюджета Организации Объединенных Наций.
Apoyamos la intensificación de los esfuerzos por simplificar y mejorar los procesos de planificación y elaboración de presupuestos de las Naciones Unidas.
еще 26 стран включились в процесс планирования.
otros 26 países están enfrascados en procesos de planificación.
межучрежденческих механизмов контроля за осуществлением комплексного процесса планирования миссий на рабочем уровне
los mecanismos interinstitucionales e interdepartamentales que supervisan la aplicación de los procesos de planificación integrada de misiones a nivel de trabajo
Более того, мы считаем процесс принятия совместных призывов стратегическим процессом планирования и разработки программ,
Consideramos que el llamamiento interinstitucional unificado es un proceso de planificación y programación estratégicas,
В настоящее время Организация изучает возможности увязки обычных процедур странового планирования ВОЗ с процессом планирования ДНС.
La Organización está examinando actualmente la articulación de los procedimientos habituales de planificación por países de la OMS con el proceso de planificación de las NEP.
Результатов: 53, Время: 0.0394

Процессами планирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский