ПРОЦЕСС МОДЕРНИЗАЦИИ - перевод на Испанском

proceso de modernización
процесс модернизации
процесса обновления
процесс совершенствования

Примеры использования Процесс модернизации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Другой представитель заявил, что процесс модернизации базовой инфраструктуры в последние годы ускорился благодаря средствам,
Otro dijo que la modernización de las infraestructuras básicas se había intensificado en los últimos años,
С 1994 года процесс модернизации государственной службы Ирландии преследовал следующие основные цели:
Desde 1994, la modernización de la administración pública de Irlanda ha tenido como principales objetivos:
текущие инвестиции в процесс модернизации направлены на достижение экономии за счет эффекта масштаба,
que las inversiones actuales en el proceso de reforma tenían por objeto permitir economías de escala,
согласно пункту 27c приложения II. C, МООННГ планирует в течение рассматриваемого периода" завершить процесс модернизации и замены устаревшей аппаратуры Миссии".
párrafo 27 del anexo II. C, la UNOMIG se propone concluir“la modernización y sustitución del equipo obsoleto de la Misión” durante este período.
осуществил процесс модернизации, оцифровывания и компьютеризации национальных удостоверений личности и проездных документов. 4 ноября 2009
emprendió un proceso de modernización, digitalización e informatización de los documentos de identidad y de viaje. El 4 de noviembre de 2009, se creó el Documento Nacional de Identidad(DNI)
В последние годы после состоявшегося в 2001 году углубленного внутреннего обзора Группа претерпела процесс модернизации и оживления, приведший к укреплению ее сетей за счет увеличения числа экспертов из развивающихся стран, участвующих в ее деятельности, и способствовавший поддержке участия Группы в регулярном процессе..
En los últimos años, tras un examen interno exhaustivo realizado en 2001, el Grupo ha emprendido un proceso de modernización y revitalización que ha conducido al fortalecimiento de sus redes mediante un aumento del número de expertos procedentes de los países en desarrollo que participan en sus actividades y ha reforzado su participación en el proceso ordinario.
В этой связи к правительству обращен призыв расширить процесс модернизации государства, усилить его присутствие на всей территории страны,
En este sentido, se exhorta al Gobierno a profundizar el proceso de modernización del Estado, a fortalecer su presencia en todo el territorio nacional,
В развивающихся странах, в которых наблюдается быстрый процесс модернизации, средний возраст вступления в брак значительно вырос, особенно в результате значительного подъема женского образования,
En los países en desarrollo en que se da un rápido proceso de modernización, la edad media al contraer matrimonio ha aumentado considerablemente, sobre todo a causa de un notable auge en la educación de las mujeres,
Фактически, процесс модернизации повысил значимость высшего образования и выхода на рынок труда, в то время как привлекательность традиционной роли женщин,
El proceso de modernización, de hecho, ha determinado que aumente el valor de obtener una educación superior para tener acceso al mercado laboral,
включающей процесс модернизации и развития Лиги арабских государств
incluidos el proceso de modernización y desarrollo de la Liga de los Estados Árabes
деятельность в важнейших сферах, однако, безусловно, этот процесс модернизации, реформы и обновления Организации позволил лучше понять, в том числе и ее противникам, что представляет собой Организация
no hay duda de que este proceso de modernización, reforma y actualización de la Organización ha permitido mayor apreciación de lo que son las Naciones Unidas para todo el mundo,
Процесс модернизации, обусловленные им сдвиги в традиционных ролях
El proceso de modernización, los cambios subsiguientes en las funciones
вспомогательных структур сирийской промышленности, процесс модернизации решено начать с текстильного сектора
de la confección como punto de partida del proceso de modernización en vista de su importancia para la economía, la industria
Форум, в частности, отметил процесс модернизации существующих в регионе законов об экстрадиции в сотрудничестве с Секретариатом Содружества
El Foro tomó nota en particular del proceso de modernización de la legislación sobre extradición en la región en cooperación con la secretaría del Commonwealth
Продолжается процесс модернизации образовательной отрасли,
Continъa el proceso de modernizaciуn del sector de educaciуn,
Процесс модернизации предусматривает этическую и профессиональную подготовку сотрудников полиции
Esta modernización exige la formación de los integrantes de esta policía en una recta conciencia moral
создавать систему сельских советов, сельское население вовлекалось в процесс модернизации посредством укрепления его возможностей в плане самопомощи за счет создания кооперативов и кредитных союзов, финансируемых государством.
del sistema de consejos de aldea, las poblaciones rurales tuvieron la oportunidad de participar en el proceso de modernización, mejorando sus capacidades de autoayuda a través de cooperativas y asociaciones de crédito financiadas por el Gobierno.
без этих отчужденных эффектов, которые характеризуют западно- европейский процесс модернизации без социально- разрушительных процессов,
pero sin estos efectos alienantes caracterizados por el proceso de la modernización occidental? Sin procesos socio-destructivos,
в повышении уровня образования, и поэтому мы с радостью отмечаем процесс модернизации Университета в рамках систем управления,
Es por ello que vemos con satisfacción los grandes avances en la modernización de la universidad mediante el establecimiento de sistemas de administración,
18 в Перу был провозглашен процесс модернизации ряда учреждений,
el Estado peruano declaró en proceso de modernización sus diferentes instancias, dependencias,
Результатов: 110, Время: 0.0468

Процесс модернизации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский