Примеры использования Прямых переговоров на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
которое может быть определено лишь путем прямых переговоров между сторонами.
Необходимо положить конец страданиям людей в Тиндуфских лагерях и всячески содействовать проведению прямых переговоров между Марокко и Алжиром с целью достижения жизнеспособного решения в рамках согласованного политического урегулирования вопроса о Сахаре.
взаимопонимания и прямых переговоров.
Генеральная Ассамблея выражает надежду на скорое возобновление прямых переговоров между сторонами с целью создания благоприятной обстановки, способствующей быстрому
Израилем и приостановку прямых переговоров об окончательном статусе.
Преподавательский состав в центрах дошкольного образования оговаривает свои условия труда путем прямых переговоров между либо отдельным преподавателем,
Специальный посланник Соединенных Штатов по ближневосточному мирному процессу г-н Джордж Митчелл объявят о возобновлении прямых переговоров между Израилем и Палестинской администрацией.
политике безопасности г-жи Кэтрин Эштон найти возможности для возобновления прямых переговоров.
для них недавно открылась возможность прямых переговоров с Гватемальским фондом жилищного строительства,
В этой связи всецело поддерживаю Ваши усилия по обеспечению межпалестинского согласия в свете требований международного сообщества по возобновлению прямых переговоров с Израилем на международно признанной основе.
Он обратился к Исламской Республике Иран с призывом отреагировать на усилия Объединенных Арабских Эмиратов по урегулированию этого вопроса посредством прямых переговоров или обращения в Международный Суд.
после завершения процедур торгов или прямых переговоров и после того, как соответствующая информация станет открытой для публичного ознакомления,
их в большинстве случаев удавалось разрешать путем прямых переговоров.
некоторые из них подчеркнули необходимость незамедлительного прекращения военных действий и возобновления прямых переговоров по вопросу о двух районах.
особенно диалога, прямых переговоров и обращений к международному механизму коллективной безопасности, который позволил бы избежать конфронтации
применения договора, которые не могут быть решены путем прямых переговоров, могут быть представлены любой из сторон на рассмотрение Международного Суда.
Стороны прилагают усилия для дружеского урегулирования на основе прямых переговоров любого спора, разногласия или претензии, возникающих из положений настоящего Соглашения
Генеральная Ассамблея постановила обратить внимание государств на возможность применения Типового регламента в тех случаях, когда между государствами возник спор, который не удалось урегулировать посредством прямых переговоров.
которое возможно лишь в результате прямых переговоров с Соединенным Королевством,
которые предпочитают урегулировать спор путем прямых переговоров.