РАВНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ - перевод на Испанском

distribución equitativa
reparto equitativo
справедливое распределение
равное распределение
справедливое разделение
равноправное распределение
равное разделение
misma distribución
la igualdad en la distribución
distribución igualitaria

Примеры использования Равное распределение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Правительство ответственно за равное распределение ресурсов, чтобы позволить каждой языковой группе развивать свою культуру,
El Gobierno es responsable de la distribución equitativa de los recursos para que cada grupo lingüístico pueda desarrollar su propia cultura,
обеспечивающую<< равное распределение обязанностей>>, и выражать свою политическую волю следовать таким примерам в своих странах;
sea posible" el reparto equitativo de responsabilidades", y expresen su voluntad política de seguir esos ejemplos.
Международная ассоциация сороптимисток признает, что существуют инициативы, в которых равное распределение обязанностей между женщинами
Soroptimist International reconoce que en determinadas iniciativas es esencial el reparto equitativo de las responsabilidades entre las mujeres
Комитет также рекомендует обеспечить равное распределение услуг в области здравоохранения
El Comité también recomienda que los servicios de salud y los suministros médicos se distribuyan en pie de igualdad entre los gobiernos locales
по социальным вопросам подготовило и распространило в СМИ материалы, пропагандирующие равное распределение между партнерами домашней работы и родительских обязанностей.
Asuntos Sociales preparó material de promoción para difusión en los medios de comunicación sobre la equidad en la distribución de la labor doméstica entre las parejas.
в периоды проведения избирательных кампаний УАВК совместно с политическими субъектами обеспечивает равное распределение между кандидатами эфирного времени
la Dirección de Medios Audiovisuales y Comunicación, en concertación con los actores políticos, asegura la distribución equitativa entre los candidatos del tiempo de radiodifusión
в том числе за счет распространения материалов, поощряющих равное распределение обязанностей и участие мальчиков в семейной жизни.
incluso mediante la discusión de materiales que alientan la igual división de responsabilidades y la promoción de la participación de los niños en la vida familiar.
в появлении новой парадигмы, в рамках которой одним из главных компонентов модели развития стало бы равноправное участие в генерировании роста и равное распределение его благ.
hace hay que pasar a un nuevo paradigma en el que los modelos de desarrollo harían hincapié en una participación equitativa en la generación de crecimiento y en una distribución equitativa de sus beneficios.
своей сельскохозяйственной политики и что власти отвергают равное распределение прав на разработку природных ресурсов и соответствующих суммарных выгод.
su política maderera y que las autoridades se habían negado a realizar una distribución equitativa de las regalías y los beneficios.
неравномерно распределены среди народов, и предстоит еще многое сделать для того, чтобы обеспечить их всеобъемлющее и равное распределение на глобальном уровне.
queda mucho por hacer para garantizar que se distribuyan de forma general y equitativa a nivel mundial.
В Пекинской декларации 1995 года подчеркивается, что равное распределение обязанностей и гармоничное партнерство между мужчинами
En la Declaración de Beijing de 1995 se subraya que la distribución equitativa entre hombres y mujeres de las responsabilidades respecto de la familia
насилия в отношении девочек, равное распределение обязанностей между мужчинами
de la violencia contra las niñas, al reparto equitativo de las responsabilidades entre hombres
В соответствии с формулой разделения полномочий 4. 5 предусматривается равное распределение должностей в переходных органах между четырьмя основными сомалийскими кланами( хавийе,
La fórmula de repartición del poder 4,5 proporciona una distribución equitativa de los puestos en las instituciones de transición entre los cuatro clanes principales de Somalia(el Hawiye,
в сфере труда, направленные на равное распределение обязанностей между женщинами и мужчинами, как это отмечается в пятом
iniciativas gubernamentales destinadas a promover el reparto equitativo entre las mujeres y los hombres de las responsabilidades relacionadas con la atención de otras personas,
доступ к ресурсам, равное распределение семейных обязанностей между мужчинами
de acceso a los recursos, la distribución equitativa entre hombres y mujeres de las responsabilidades respecto de la familia
НАЖЯ считает, что<< равное распределение обязанностей>> и<< равное участие в процессах принятия решений>>
La NJWA considera que" el reparto equitativo de responsabilidades" y" la participación de las mujeres y los hombres en condiciones de
защита материнства и равное распределение семейных обязанностей,
la protección de la maternidad y la distribución equitativa de las responsabilidades familiares,
конечной целью должно быть достижение равноправия мужчин и женщин и равное распределение репродуктивных и производственных ролей,
el objetivo final debe ser la igualdad del hombre y la mujer y la distribución equitativa de las funciones reproductiva
высокого уровня будет уделено основное внимание приоритетной теме<< Равное распределение обязанностей между женщинами
la mesa redonda de alto nivel se centrará en el tema prioritario" El reparto equitativo de las responsabilidades entre mujeres
правительства призвали мужчин всемерно участвовать во всех усилиях по обеспечению равенства между мужчинами и женщинами и подчеркнули, что равное распределение обязанностей и гармоничное партнерство между женщинами
los gobiernos instaron a los hombres a que participaran plenamente en todas las acciones encaminadas a garantizar la igualdad y subrayaron que la distribución equitativa entre hombres y mujeres de las responsabilidades
Результатов: 170, Время: 0.0444

Равное распределение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский