РАЗВИТА - перевод на Испанском

desarrollada
развивать
формирование
освоение
наращивать
осваивать
совершенствовать
формировать
развития
разработки
разработать
desarrollado
развивать
формирование
освоение
наращивать
осваивать
совершенствовать
формировать
развития
разработки
разработать
desarrollados
развивать
формирование
освоение
наращивать
осваивать
совершенствовать
формировать
развития
разработки
разработать
desarrollo
развитие
разработка
освоение
развивающихся
области

Примеры использования Развита на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
помощь судебно-медицинским экспертам и их профессиональную подготовку в тех государствах, где эта экспертиза отсутствует или недостаточно развита.
la capacitación de peritos forenses en los Estados que no disponen de estos conocimientos técnicos o donde no se han desarrollado suficientemente.
система образования не была столь развита.
en que el sistema de enseñanza no estaba tan adelantado.
позволяющая собирать статистические данные, недостаточно развита для решения новых задач, обусловленных либерализацией рынка энергии.
el marco jurídico de la reunión de estadísticas no ha evolucionado para hacer frente a los nuevos retos de la liberalización del mercado de energía.
финансовая система недостаточно развита, слабо регулируется
el sistema financiero no está desarrollado, está mal reglamentado
где инфраструктура систем осуществления расчетов развита в меньшей мере или недоступна для Фонда.
la infraestructura de los sistemas de tramitación estaba menos desarrollada o cuando la Caja no tiene acceso a la misma.
Одни лишь ценовые и преференциальные стимулы не обеспечили общего перелома в тех случаях, когда производственная база была недостаточно развита для обеспечения экспорта на рынки основных развитых стран.
Los incentivos a los precios y los incentivos preferenciales no han bastado por sí solos para originar un cambio importante en aquellos países donde la base de la producción no estaba suficientemente desarrollada para incrementar las exportaciones a los mercados de los principales países desarrollados..
первую пятерку экспортируемых товаров), зачастую она недостаточно развита и разработана.
su desarrollo y explotación a menudo son insuficientes.
где банковская система не так развита, как в странах Латинской Америки,
el sistema bancario no está tan desarrollado como en los países latinoamericanos,
была позднее развита г-ном Уэйном Смитом,
fue desarrollada posteriormente por el Sr. Wayne Smith,
такого вида промышленность развита в Бенине очень слабо.
tipos de industria poco desarrollados en Benin.
За последние четыре года, опираясь на знания и опыт экспертов со всего мира в сфере права, науки, безопасности, здравоохранения и правоприменения, была создана, развита и проведена новаторская программа работы.
En los últimos cuatro años se ha creado, desarrollado y realizado un programa de trabajo innovador sobre la base de los conocimientos y experiencias de expertos de todo el mundo en las esferas jurídica, científica, de seguridad, de salud pública y de cumplimiento de la ley.
более развита в государствах нижнего течения, чем в государствах верхнего течения.
más desarrollados en los Estados de aguas abajo que en los Estados de aguas arriba.
Я не могу не подчеркнуть значение доклада Генерального секретаря, озаглавленного" Повестка дня для мира", в котором развита концепция урегулирования кризисов на основе превентивной дипломатии.
No cabe exagerar la importancia del informe del Secretario General titulado" Un programa de paz", que desarrolló el concepto de gestión de la crisis a través de la diplomacia preventiva.
Тематика прав человека пока не настолько развита в международном праве, мнениях юристов
Los derechos humanos no se han desarrollado todavía lo suficiente en el derecho internacional,
принятой в 1994 году, и развита далее в принятом в 2005 году документе" Национальная гендерная политика".
aprobada en 1994 y elaborada con más detalle en la Política Nacional de Género, aprobada en 2005.
культура мониторинга и оценки до сих пор развита недостаточно.
aún no se haya promovido lo suficiente una cultura de vigilancia y evaluación.
КДж: В продвинутом западном обществе достаточно сильно развита альтернативная культура:
KJ: En la desarrollada sociedad occidental, hay una fuerte cultura alternativa
экономическая инфраструктура не столь развита, некоторые иностранные компании принимают на местном уровне меры для обеспечения непосредственной социальной
económica de apoyo tan avanzada, algunas empresas extranjeras están realizando actividades a nivel de la comunidad para prestar apoyo social
Если компания по разработке природных ресурсов действует в районе, где местная инфраструктура недостаточно развита и где нет возможности строить школы,
De igual forma, si una empresa explotadora de recursos naturales opera en una zona con una infraestructura local poco desarrollada y sin medios para construir escuelas,
В то время как идея миротворчества была развита Генеральным секретарем в" Повестке дня для мира" и" Повестке дня для развития",
Tal como el Secretario General ha desarrollado la idea de establecimiento de la paz en sus informes“Un programa de paz” y“Un programa de desarrollo”,
Результатов: 61, Время: 0.0694

Развита на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский